Jilin: La signora Sun Yanxia in condizioni critiche dopo interrogazioni e torture

Facebook Logo LinkedIn Logo Twitter Logo Email Logo Pinterest Logo

(Minghui.org)

Riassunto degli avvenimenti chiave della persecuzione: 
Nome: Sun Yanxia (孙艳霞) 
Sesso: Femminile 
Età: 48 
Indirizzo: Città di Shaoguo, contea di Nongan, provincia di Jilin  
Occupazione: Sconosciuta 
Data dell’arresto più recente: 3 Giugno, 2013 
Luogo di detenzione più recente:Centro di detenzione di Changchun No.3 (长春市第三看守所) 
Città: Changchun 
Provincia: Jilin 
Persecuzione subita: Privazione del sonno, torture, segregazione fisica, interrogazione, detenzione, percosse brutali.

I praticanti del Falun Gong: la signora Sun Yanxia, suo marito Han Jianping, la signora Fu Guihua e sua figlia Xiaoyan sono stati arrestati a casa della signora Fu intorno alle 9 del mattino il 3 Giugno 2013.

Sono stati portati al Dipartimento di Polizia di Nongan, dove sono stati interrogati e torturati. La polizia li ha accusati di aver fatto striscioni del Falun Gong che sono stati appesi in una zona residenziale di Changchun il 13 Maggio.

Come conseguenza delle torture, alla signora Sun Yanxia è stato diagnosticato uno stadio precoce di cirrosi ed le è stato trovato un tumore al bacino. Lei sveniva spesso e sentiva il suo corpo intorpidito. Era debole fisicamente e aveva livelli di piastrine e di globuli bianchi molto bassi nel sangue. Ha avuto due attacchi di cuore.

I maltrattamenti ai quali la signora Sun è stata sottoposta comprendevano anche: essere schiaffeggiata, legata a una sedia di ferro con le gambe schiacciate contro una lunga barra d'acciaio, presa a calci dalla polizia con le scarpe di cuoio duro, colpita duramente sul viso e sulla testa, sbattuta contro il muro, così come altre torture come "pilotare un aereo". La signora Sun si è fratturata una gamba durante questa tortura.

I membri della famiglia della signora Sun hanno assunto un avvocato per citare in giudizio Tang Ke e Lu Mingxuan della Divisione di Sicurezza Interna, responsabili della sua persecuzione.

Illustrazione della tortura: "Pilotare un aereo"

Di seguito il ricordo della signora Sun delle torture di cui è stata vittima durante l'interrogatorio:

Sono stata portata nella stanza degli interrogatori della Divisione di Sicurezza Interna della contea di Nongan dopo essere stata arrestata il 3 Giugno. Sono stata costretta a sedermi su una sedia di ferro.

Tang Ke, il capo della Divisione di Sicurezza Interna, è entrato e mi ha schiaffeggiato e mi ha preso a calci sulle cosce con le sue scarpe di cuoio". Ho preso a calci tuo marito in questo modo!", Ha detto in modo molto arrogante.

Un altro ufficiale di polizia è entrato e mi ha chiesto: "Quanti striscioni del Falun Gong hai fatto? Dove sono gli strumenti utilizzati per fare gli striscioni ? Dove sono gli striscioni, adesso?"

Ho risposto : "Non ho fatto nulla. Io non so niente".

Stava cercando di percuotere i miei piedi con il suo tallone. Ha calpestato il bordo delle mie cosce, appoggiate alla sedia di ferro. Mentre mi colpiva,continuava a farmi domande. Ho fatto del mio meglio per ignorare il dolore e mantenere la mia mente lucida.

"Non ho niente da dire". Questa è l'unica risposta che gli ho dato.

Tang Ke è tornato mezz'ora dopo. Mi ha schiaffeggiato nuovamente il viso. Ha ammanettato le mie mani alla spalliera della sedia, poi ha inserito una barra d’ acciaio, lunga un metro, in entrambi i braccioli della poltrona, e ha cominciato a spingere la barra d'acciaio contro le mie cosce. Le mie gambe sono diventate insensibili e hanno perso la sensibilità dopo un periodo di intenso dolore.

Tang Ke mi ha alzato le braccia da dietro la schiena. Quando non riusciva a sollevarle ulteriormente, le lasciava cadere improvvisamente. L’ha ripetuto più volte finché ho avuto difficoltà a respirare.

Ha trovato un bastone di legno e ha cominciato a colpire le mie gambe per mezz'ora. Ha anche pugnalato la mia caviglia con la punta del bastone. Non ho detto niente.

Un altro ufficiale è entrato e ha continuato a interrogarmi con domande relative agli striscioni.

Gli ho detto, "Non ho partecipato a questa cosa, e non so nulla". Quell’ ufficiale era frustrato, e ha cominciato ad abusare verbalmente di me.

Mezz'ora più tardi, Tang Ke è tornato e ha detto: «Tuo marito ci ha detto tutto. Perché non dici niente? "

Sapevo che stava cercando di provocarmi, così non gli ho risposto. Visto che mi sono nuovamente rifiutata di dare loro tutte le informazioni, mi ha schiaffeggiato nuovamente il viso.

Ha colpito il mio collo con una bottiglia di plastica piena d’ acqua per circa dieci minuti, e poi ha versato l'acqua sul mio volto. Mi ha torturato fino alle 15.00 o alle 16.00 e poi è andato via.

Simulazione della tortura: Sedia di ferro

Un ufficiale di nome Zhou Dahai è venuto a mezzanotte. Appena entrato, mi ha schiaffeggiato il viso. Mi ha afferrata per i capelli, ed mi ha colpito il viso e la testa con una bottiglia d’ acqua. Ha anche versato dell'acqua sul mio viso. L’ ha fatto per due volte. Quando ha smesso di picchiarmi, non potevo più muovere il collo.

Mi ha lasciato sulla sedia di ferro per l'intera notte. Le mie gambe e i miei piedi si sono gonfiati e se provavo a spostare o muovere di poco il mio corpo sentivo un fortissimo dolore.

Tang Ke è tornato la mattina successiva intorno alle 8.00. Ha schiaffeggiato il mio viso, mi ha afferrato i capelli e mi ha buttato contro il muro. Ha continuato a interrogarmi, ed io ho continuato a dirgli : "Non sono stata io".

Mi ha portato in un'altra stanza, e mio marito era lì. Anche lui era stato torturato e interrogato. Dopo avermi fatto guardare mio marito, mi hanno portato di nuovo nella prima stanza.

Dopo, Tang Ke mi ha spinto faccia a terra. Mi ha alzato le braccia per poi lasciarle cadere bruscamente. Ha ripetuto questa tortura diverse volte e mi ha preso a pugni sulla spina dorsale per mezz'ora.

Dopo essersene andato, un altro ufficiale di polizia è entrato e mi ha detto: "Se non dici nulla, faremo arrestare le vostre figlie".

"Questo non ha niente a che fare con loro". Ho risposto.

L'ufficiale ha iniziato a prendere a calci le mie gambe. La mia gamba destra è subito diventata nera e blu. Rotolavo per terra dal dolore.

Continuava a minacciare la sicurezza delle mie due figlie.

"La prego di risparmiare le mie figlie". Ho detto.

Ho "ammesso" tutte le informazioni che riguardavano gli striscioni del Falun Gong, quanti e quando li ho fatti, chi li ha fatti con me, e a chi li ho dati.

Una persona dalla Divisione di Sicurezza Interna di Changchun ha filmato l'intero processo.

La polizia mi ha portato al centro di detenzione di Changchun No.3 la sera del 4 Giugno. Sono detenuta lì da allora.

Articoli correlati:
http://en.minghui.org/html/articles/2013/6/24/140639.html (in inglese)
http://en.minghui.org/html/articles/2013/11/8/143084.html (in inglese)

Contatti dei responsabili della persecuzione: 
Tang Ke (唐克), capo della Divisione della Sicurezza Domestica della contea di Nongan: +86-431-83246865 (Ufficio), +86-431-83237977 (Casa), +86-15943107777 (Cellulare)Lu Mingxuan (吕明选), vice direttore: +86-13364600168 (Cellulare)Zhou Dahai (周大海), ufficiale della Polizia: +86-15904408559 Li Baolin (李宝林), capo del centro di detenzione di Changchun No. 3: +86-15904403344
(Si prega di consultare l'articolo originale cinese per conoscere più persone e uffici coinvolti nella persecuzione.)

(*)GLOSSARIO

Versione inglese

* * *

Facebook Logo LinkedIn Logo Twitter Logo Email Logo Pinterest Logo

Potete stampare e diffondere gli articoli ed i contenuti pubblicati su Clearharmony, ma per favore citate la fonte.