(Clearwisdom.net) Mi sono reso conto di avere in me molte tracce della cultura del Partito. In sintesi, la cultura del Partito si manifesta in me in quattro modi:
1 - La tendenza a vantarmi
2 - Il non voler ammettere i miei errori, ma piuttosto tendere a proteggere me stesso
3 - Dire di proposito cose ambigue o cose non facilmente criticabili
4 - Prima di parlare, dire cose che prevengono l’individuazione dei miei errori da parte di altri
La tendenza a vantarmi significa che ho un attaccamento nascosto al mettermi in mostra. Gli altri tre tratti dicono che ho l’attaccamento a proteggere me stesso; la radice dell’egoismo.
In “Insegnamento della Fa alla Conferenza Internazionale della Fa della grande regione di New
York 2009” il Maestro ha detto:
“In una società naturale di quel tipo, la gente condivide un modo comune di vivere che dà valore all’essere calmi, gentili, di mente aperta, senza stare sempre in guardia nei confronti degli altri. Questo è normale. Prima che il perverso partito facesse la sua comparsa, anche il popolo cinese si comportava in quel modo.”
La mia comprensione è che se ci si comporta come la cultura del Partito ci indirizza a fare, ciò impedisce agli altri di vedere cosa c’è nella nostra mente, quindi a diffidare degli altri e a proteggere se stessi. Perciò, i Tedeschi sono in grado di vedere i propri difetti solo dopo aver avuto rapporti per un po’ con persone Cinesi. Lo stesso è accaduto ai praticanti Cinesi.
I praticanti Tedeschi manifestano alcuni aspetti della cultura del Partito, mentre i praticanti Cinesi della Cina continentale manifestano la cultura del Partito quasi integralmente. Naturalmente la radice della cultura del Partito è strettamente connessa al malvagio PCC (Partito Comunista Cinese).
1 - La tendenza a vantarmi
Ecco come è successo che mi sono reso conto di avere in me tracce della cultura del Partito: ho detto a una persona Taiwanese – che sostiene attivamente la Falun Dafa – che il praticante responsabile della vendita dei biglietti di Shen Yun si sarebbe messo in contatto con lui per fargli avere subito i biglietti. Ma successe che al praticante non fu possibile contattarlo subito e quando fu in grado di farlo, questa persona era occupata in altre cose e, alla fine, gli diede i biglietti solo alcuni giorni dopo.
Quando il Taiwanese mi rivide, mi apostrofò, chiedendomi perché gli avessi detto che il praticante si sarebbe messo in contatto con lui subito, costringendolo ad aspettarlo per tutto il giorno. Mi disse anche che, quando non si è in grado di garantire qualcosa, non si dovrebbero fare promesse. Realizzai immediatamente che il mio attaccamento alla vanteria era esploso.
Aggiunse poi, “Quasi tutti i vostri praticanti hanno lo stesso problema.” Le sue parole mi allarmarono, come se i praticanti coi quali egli era in contatto venissero tutti dalla Cina continentale. Si trattava di un problema comune? In quel caso, qual’era la causa? Continuai a scavare e trovai che la cultura del Partito era la radice del problema. Ne ero contento e ringraziai il Maestro per aver fatto in modo che quella persona mi indicasse il mio attaccamento. Quel giorno parlai con quella persona Taiwanese per quattro ore e durante la nostra conversazione egli evidenziò i miei difetti uno per uno.
2 - Non ammettere francamente i propri errori e proteggere se stessi
Un’altra cosa che l’amico Taiwanese disse fu che i praticanti provenienti dalla Cina continentale non volevano ammettere i loro errori o, quando li ammettevano, aggiungevano qualcosa alla fine per dire che c’era stato qualche motivo al di fuori del loro controllo.
Nella Cina antica, i Cinesi ammettevano i propri errori con cuore sincero. Persino un imperatore che realizzasse i propri errori li avrebbe ammessi con un comunicato pubblico di ammissione dell’errore e di assunzione immediata delle responsabilità, facendo penitenza con un giorno di digiuno o copiando le scritture per due giorni o cantando inni per tre giorni ecc.
Dopo la presa del potere da parte del PCC, questa cultura tradizionale fu distrutta. Il PCC legittima se stesso vantandosi di essere grande, glorioso e giusto. Esso non si considera mai in errore. Se dovesse ammettere i propri errori, perderebbe la propria legittimità. Nello stesso tempo, le lotte per il potere all’interno del Partito sono selvagge. Una volta che una persona inizia ad ammettere i propri errori, potrebbe perdere il proprio potere e persino la propria vita, il che ha prodotto quel tipo di cultura del Partito, che si è formata nel corso di decenni, per cui nessuno ammetterà i propri errori ma sarà sempre pronto a sostenere se stesso. Durante il Massacro di Piazza Tiananmen del 4 Giugno, un funzionario del PCC disse qualcosa come, “Se facessimo un passo indietro, sarebbe come farne due e, se facessimo due passi indietro sarebbe il collasso.” Questa è la mentalità a proposito dell’ammettere i propri errori.
Questo aspetto della cultura del Partito ha influenzato molti Cinesi provenienti dalla Cina continentale. Il risultato è stato che, negli anni recenti, la Cina è divenuta una nazione incapace di ammettere i propri errori, perché siamo tutti consapevoli che se lo facessimo, alla fine dovremmo pagare un caro prezzo. In Germania è diverso. Essendo un paese non comunista, se il suo presidente ammette di sbagliare, deve solo affrontare il rischio di lasciare il suo posto ma la sua vita non sarebbe mai messa in pericolo. I cinesi dovrebbero comprendere che sbagliano, ma non vogliono ammetterlo, quindi fanno del loro meglio per proteggere loro stessi. Ora i Cinesi hanno sviluppato l’abitudine di difendersi. Attraverso la coltivazione abbiamo in gran parte eliminato la cultura del Partito ma vi sono ancora aree su cui bisogna continuare a lavorare.
3 - Dire di proposito cose ambigue o cose non facilmente criticabili
Mi sono reso conto che a volte dico cose ambigue perché non voglio che altri trovino i miei errori. Tutto viene dal desiderio di proteggere me stesso.
Nel corso delle lotte politiche degli ultimi decenni, il PCC ha continuato a cambiare posizione. Al fine di proteggere se stessi, se non erano certi della posizione del PCC, molti impararono a dire cose ambigue in modo da non poter essere colti in fallo. Questa è probabilmente la ragione che ha portato all’abitudine di esprimersi in quel modo.
Io ero solito dire, “Finché i nostri pensieri retti sono forti, avremo sicuramente successo.” Questo è corretto. Ma dire solo quello, senza dire come uno può avere pensieri retti o perché a volte, quando avevamo bisogno di usare pensieri retti ma ci mancavano, equivale ad usare uno slogan che evita di fare errori.
4 - Prima di parlare, copro me stesso dicendo qualcosa che previene la possibilità di individuare i miei errori da parte di altri
Nelle nostre condivisioni di esperienze, concludiamo sempre con la stessa frase, “Questa è la mia attuale comprensione della Fa. Prego di indicare qualsiasi cosa non appropriata.”
Penso sia un modo corretto di dire. “Questa è la mia comprensione attuale della Fa” significa che sono responsabile di ciò che dico. “Prego di indicare qualsiasi cosa non appropriata” significa che sono disponibile ad accettare i consigli altrui. Se la mia comprensione non è all’altezza, sono disponibile ad ammettere che ho questa limitazione.
Se modifico la frase detta prima in: “La mia comprensione non è perfetta. Prego di scusare per ciò che è inappropriato,” questa sarebbe completamente diversa. “La mia comprensione non è perfetta” significa che non mi considero responsabile di ciò che ho detto e, avendo informato che posso sbagliare, anche se c’è qualcosa di inappropriato, per favore non me lo imputate, dal momento che vi ho avvertito. Questo significa proteggere il proprio egoismo.
Utilizzando questa tattica astuta, prevengo l’indicazione dei miei errori da parte di altri, e porto ancora con me la cultura del Partito. Ho spesso sentito dire le cose in questo modo nel prendere decisioni tra praticanti.
La cultura del Partito si manifesta anche in altre aree. Ciò che ho menzionato qui riguarda solo alcuni aspetti.
Questa è la mia attuale comprensione della Fa. Prego di indicare qualsiasi cosa non appropriata.
Versione Cinese: http://minghui.ca/mh/articles/2012/3/4/德国学员-消除党文化-救度更多众生-253813.html
Versione Inglese: http://www.clearwisdom.net/html/articles/2012/3/15/132105.html
* * *
Potete stampare e diffondere gli articoli ed i contenuti pubblicati su Clearharmony, ma per favore citate la fonte.