(Clearwisdom.net) Du jingxing della provincia dello Fujian visse durante la dinastia Qing (1644 1912), era un buddista devoto e sembrava essere abbastanza pio. Non beveva alcool ed era solito consumare un semplice pasto vegetariano ogni giorno. Spesso si vantava che avrebbe ottenuto il Tao e che sarebbe salito al Cielo molto presto. Du jingxing esortava spesso i componenti della sua famiglia a purificare le loro menti ed i loro corpi e ad attendere il momento della dipartita. I suoi familiari non ridevano certo di ciò e si trovavano in perfetto accordo con lui.
Un giorno, durante un sonnellino pomeridiano, Du jingxing fece un sogno che ricordò chiaramente dopo essersi svegliato. Nel sogno, si trovò in un luogo dove vivevano delle divinità. C’erano varie persone che vedendo Du, si alzarono ad accoglierlo. Essi lo invitarono a sedersi e gli chiesero di leggere un libro.
Quando Du jingxing si rese conto che il libro criticava il Buddismo, si sentì fortemente imbarazzato ed avrebbe voluto lasciare quel posto. Le persone che lo avevano accolto gli dissero: "la persona che ha molta familiarità con questo libro dovrebbe arrivate qui presto per spiegartelo, ti preghiamo quindi di rimanere". Improvvisamente, una bella donna arrivò e disse con un sorriso: " Sono venuta qui a spiegarti il libro, perché non ti trattieni ancora un po'? " La donna si sedette accanto a lui ed appoggiò il suo corpo contro quello di Du e tenendogli il polso lesse il libro insieme a lui. A questo punto Du Jingxing rimase completamente abbagliato dalla donna e poteva solo pensare lei. Egli non voleva offenderla, pertanto non importava quanto aveva detto, anche se era stata una critica negativa sul Buddismo; Du jingxing rimase in silenzio. Ad un certo punto sentì delle persone ridere. Essi dissero: "Come puoi raggiungere lo stato di buddha con quei desideri umani?" Du jinxing si svegliò improvvisamente e realizzò che era un sogno.
Da quel momento capì che era ben lungi dal raggiungere il frutto del compimento, si vergognò molto di sè stesso e smise di vantarsi di conseguire il Tao.
Fonte: Ying Chuang Yi Cao
Versione inglese: http://www.clearwisdom.net/emh/articles/2009/7/16/109201.html
Versione cinese: http://minghui.ca/mh/articles/2009/6/24/203308.html
* * *
Potete stampare e diffondere gli articoli ed i contenuti pubblicati su Clearharmony, ma per favore citate la fonte.