La Grande Epoque: Il militante Hu Jia discute con il Parlamento Europeo.

Fonte: La Grande Epoche
 
Facebook Logo LinkedIn Logo Twitter Logo Email Logo Pinterest Logo

Durante la sessione di novembre, della sotto-commissione per i diritti umani del Parlamento Europeo, è stata concessa un'intervista telefonica da Hu Jia, militante famoso dei diritti della persona in Cina:

Elena Flautre ( presidente della sotto-commissione): Qual è la vostra situazione personale in Cina e com’è la situazione generale a meno di un anno dei Giochi Olimpici?

Hu Jia: La ragione per la quale i militanti sono assegnati nella residenza in Cina, è perché parlano a favore dei diritti umani. Milioni d’innocenti sono perseguitati in Cina. Sono picchiati, imprigionati in centri di detenzione, imprigionati e chiusi a chiave negli ospedali psichiatrici.

L'Ufficio di sicurezza pubblica commette atti di violazione dei diritti umani ogni giorno! Per quanto riguarda i Giochi Olimpici, questa situazione è iniziata il 13 luglio 2001, quando la Cina ha ottenuto i giochi. Avevamo quasi la speranza che i Giochi Olimpici portassero la democrazia, ma il PCC ( Partito Comunista Cinese) ha utilizzato e utilizza i giochi come una giustificazione, come il regime nazista aveva fatto con i giochi di Berlino nel 1936.

Attualmente anche, la persecuzione raggiunge il suo parossismo in Cina. Un buon esempio, è che l'alto responsabile dell'organizzazione delle olimpiadi è anche il capo dell'Ufficio di Sicurezza Pubblica a Pechino! È veramente cinico, mostrare come la mafia sia stata incaricata di occuparsi dei giochi. In realtà, a Pechino innumerevoli persone sono perseguitate e fermate.

Edward McMillan-Scott (vice-presidente del Parlamento Europeo): Ho capito che avete preso contatto con Gao Zhisheng (l'avvocato più famoso dei Diritti Umani in Cina), che è scomparso dal 22 settembre. Potreste dirci se voi l'avete realmente contattato e qual è il suo stato di salute?

Hu Jia: Gao Zhisheng è stato fermato dalla polizia segreta il 22 settembre. Il 28 ottobre, Gao mi ha telefonato dalla città di Xian, per dirmi che non dovevo andare al suo domicilio perché era troppo pericoloso. Io credo che la polizia fosse al fianco di Gao quando mi ha chiamato. La polizia ha molto timore che vada a trovare la famiglia di Gao.

La famiglia di Gao è in pericolo ed è sotto una pressione immensa. Sono molto preoccupato per questa famiglia.

Ana mari Gomes (deputato): Alcuni alti funzionari hanno chiesto al PCC di trasmettere le informazioni al pubblico e porre fine alla persecuzione. La gente è ben informata in Cina? Quante persone del movimento Tiananmen sono ancora in prigione attualmente?

Hu Jia: Il PCC ha fatto molte promesse, come per i Giochi Olimpici, ma c'è una grande differenza tra la realtà e le promesse.

Per quanto riguarda Tiananmen, alcune persone implicate sono state costrette a sofferenze traumatiche e psicologiche. È difficile ritenere quanti sono ancora in prigione. L'Europa dovrebbe mantenere fermamente il suo embargo sulle armi. Questa situazione ci invia un chiaro messaggio.

Elena Flautre: Voi potete contare sempre sul sostegno del Parlamento Europeo, e congratulazioni per la vostra bravura.

Versione francese: http://fr.clearharmony.net/articles/200712/36994.htm

* * *

Facebook Logo LinkedIn Logo Twitter Logo Email Logo Pinterest Logo

Potete stampare e diffondere gli articoli ed i contenuti pubblicati su Clearharmony, ma per favore citate la fonte.