Il signor Xu è un laureato di 44 anni dell’Università Tecnologica di Dalian nel Distretto di Jinzhou, nella città di Dalian. Attorno ai 30 anni ha iniziato a soffrire di una generale degenerazione fisica. Fortunatamente nel 1995 ha iniziato a praticare la Falun Dafa e in breve tempo ha riguadagnato la sua salute. Da quando è iniziata la persecuzione il 20 luglio 1999, è stato arrestato per sette volte a causa della sua ferma fede nella Falun Dafa. Nel marzo 2003, Xu è stato segretamente condannato a 14 anni di prigione e detenuto nella prigione di Wafangdian, dove ha dovuto subire gravi torture e abusi. Attualmente si trova in uno stato di estrema debolezza e ha perso la sensibilità ai piedi. È alto 180 cm, e pesa soltanto 40 kg. È in una situazione molto grave. Quelli che seguono sono i dettagli dei suoi arresti.
Primo Arresto
Il 24 luglio 1999, dopo che Xu ha dichiarato che avrebbe continuato a praticare la Falun Dafa, gli ufficiali della polizia lo hanno rinchiuso nella Centro di Detenzione Jinzhou e hanno perquisito illegalmente la sua casa.
Secondo Arresto
Il 3 agosto 1999 le autorità governative hanno chiuso la Ditta di Produzione di Audio-Video Jinhaiwan nella città di Dalian per aver prodotto le registrazioni delle lezioni del Maestro Li. Xu vi lavorava come ispettore della qualità e quindi è stato arrestato. In quei giorni la Stazione TV Dalian e CCTV (China Central TV) hanno messo in circolazione delle voci secondo le quali Xu e Liu, che erano a capo della Ditta di Produzione di Audio-Video Jinhaiwan, si erano appropriati di 10.000 yuan. In realtà Xu non aveva guadagnato nulla da quella operazione. La famiglia di Xu ha ingaggiato un avvocato, ma meno di un mese dopo questi li ha informati che il Dipartimento Legale della provincia di Liaoning aveva deciso che nessun avvocato poteva occuparsi di casi legati al Falun Gong. Il 24 dicembre 1999 la famiglia di Xu è stata obbligata a pagare 10.000 yuan perché fosse rilasciato. Quando Xu è tornato a casa, era così debole che non poteva neppure andare in bicicletta.
Terzo Arresto
Nel febbraio 2000, con la scusa che Xu aveva partecipato alla conferenza della Falun Dafa di condivisione delle esperienze il 9 febbraio 2000, ufficiali della polizia lo hanno arrestato e rinchiuso nel Centro di Detenzione del Distretto di Jinzhou. Quando è stato rilasciato il 29 settembre 2000, il suo corpo era coperto dalla scabbia.
Quarto Arresto
Il 6 gennaio 2001 il poliziotto Yuan Hongguo ha chiesto a Xu di andare alla stazione di polizia per ritirare il suo deposito, e gli è detto di andare solo. La moglie di Xu lo ha accompagnato. Si trattava di uno stratagemma messo in atto da Yuan Hongguo per poterlo arrestare. Hanno preso con la forza le chiavi alla moglie di Xu e hanno setacciato la loro casae quelle della madre e della suocera.
A casa di Xu la polizia ha preso tutto il materiale relativo alla Falun Dafa, inclusi pochi volantini che esponevano la persecuzione. I poliziotti hanno torturato sua moglie per scoprire la fonte di quei materiali, ma inutilmente. Il giorno successivo hanno appeso la moglie di Xu per i piedi con delle manette e hanno usato delle piume di gallina per tormentarla. Quella sera è stata rilasciata. I segni delle manette sui polsi e sulle caviglie le sono rimasti per mesi.
Xu è stato detenuto nel Centro di Detenzione del Distretto di Jinzhou e poi, dieci giorni dopo, è stato segretamente trasferito nella prigione di Wafangdian. Qui quando la polizia lo interrogava, lo obbligava indossare solo maglietta e pantaloncini e a stare seduto per terra per ore. Questo è successo nei mesi più freddi dell'inverno e Xu è rimasto congelato e ha sviluppato delle difficoltà di respirazione. È stato rilasciato il 23 maggio 2001.
Quinto Arresto
Nella aprile 2002 ufficiali della polizia hanno condotto una operazione di arresti di praticanti della Falun Dafa su larga scala. Senza alcuna considerazione delle procedure, hanno fatto irruzione nella casa di Xu. Era loro intenzione arrestarlo, ma lui non era in casa. Il 27 aprile lo hanno arrestato mentre faceva visita ad un altro praticante. Poiché si rifiutava di dare loro informazioni sull’altro praticante, lo hanno torturato usando il metodo conosciuto come, “ Appendere il Cesto d’Acqua”. Lo hanno appeso usando corda e manette e poi gli hanno attaccato due contenitori d'acqua (del peso di 35 kg) al collo. Il dolore era terribile. Xu ha detto poi che si sentiva come se il suo corpo fosse mandato in frantumi. Lo hanno anche picchiato colpendolo sulle mani sulla faccia e sulla testa. Gao Mingi, capo del locale Ufficio 610 (1), ha urlato,”Rompetegli da gambe e braccia. Se muore per il pestaggio lo getteremo in mare e diremo che si è suicidato.”
Il giorno dopo Xu è stato mandato al Centro di Detenzione Jinzhou. Il suo volto era irriconoscibile a causa delle torture che aveva subito. Un poliziotto che lo conosceva non ha potuto riconoscerlo. Xu aveva perso la sensibilità alle mani e alle braccia. Il poliziotto ha detto che nessuno potrebbe sopportare una tortura così crudele per così tanto tempo.
Al centro di detenzione Xu è sceso in sciopero della fame. Due mesi dopo è stato rilasciato. Xu, che è alto 180 cm, era arrivato a pesare solo 35 kg. Era così debole che hanno dovuto portarlo a casa di peso. Senza ragione gli ufficiali di polizia gli hanno preso 2200 yuan in contanti e un telefono cellulare. La sua famiglia ha chiesto la restituzione dei soldi molte volte, ma la polizia usa varie scuse per non rispondere.
Sesto Arresto
Il 12 settembre 2002 parecchi ufficiali di polizia hanno fatto irruzione in casa della madre di Xu e lo hanno rinchiuso nel Centro di Detenzione del Distretto di Jinzhou. Xu vestiva solo una maglietta e dei pantaloncini e non aveva le scarpe. Nel centro di detenzione e gli hanno detto che era stato condannato a tre anni di lavori forzati e ha cominciato uno sciopero della fame. Il 18 settembre, quando è stato trasferito nel Campo di Lavori Forzati Dalian, a causa delle torture subite, non ha passato l'esame fisico, così il campo si è rifiutato di prenderlo. Zhao KanLo ha portato indietro e ha chiesto alla sua famiglia di riportarlo a casa. Quando i membri della sua famiglia hanno chiesto a Zhao delle spiegazioni, questi ha replicato, “Se non vi piace, arresterò anche voi.”
Le gambe di Xu erano coperte di ferite, perché era stato trascinato dalla stazione di polizia al centro di detenzione.
Settimo Arresto
Il 28 settembre 2002 Xu è stato arrestato in un centro per la produzione di volantini che espongono la persecuzione.
Il 6 novembre 2002, famiglia di Xu ha ricevuto la notizia del suo arresto e ha saputo che era detenuto nel Centro di Detenzione della città di Dalian. La notifica dell'arresto non porta la firma di alcun procuratore. Nel marzo 2003, dopo aver sentito che Xu era stato condannato alla prigione, sua madre e sua suocera hanno chiesto spiegazioni al Procuratore della città di Dalian, al Procuratore del distretto di Shahe e al tribunale, ma tutti i hanno detto di non sapere nulla di questo caso. Dopo aver chiesto alla polizia di Shahekou, hanno saputo che il Tribunale del Distretto Ganjinzi lo aveva segretamente condannato a 14 anni di prigione.
Apparentemente il Tribunale del Distretto Ganjinzi ha condannato Xu senza aver sentito alcun testimone, senza alcuna prova o confessione, e non ha mai informato la famiglia di Xu della decisione. La famiglia di Xu ha parlato con Hu Xiaoping, presidentessa della Quarta Corte. Quella che segue è la registrazione della conversazione.
Membro della Famiglia (MF): Perché non avete informato la sua famiglia?
Hu: Xu è un adulto, così non c'è bisogno di informare la sua famiglia.
MF: Xu era molto debole fisicamente.
Hu: Abbiamo visto questo in tribunale, ma non stava troppo male. (Si è poi saputo che Xu è stato portato a in tribunale di peso da qualcuno.)
MF: Perché è stato condannato a 14 anni?
Hu: I regolamenti non ci consentono di rendere note le motivazioni della sentenza.
MF: Ci appelleremo!
Hu: Altri si appellano, ma lui non si appella. (Si è poi saputo che la lettera con cui Xu chiedeva l’appello è stata distrutta dal Centro di Detenzione Dalian).
Dall'agosto 2003, Xu è molto debole. Alcuni ufficiali hanno nascosto i risultati relativi al suo stato fisico e lo hanno rinchiuso in una comunità specializzata nella custodia dei praticanti della Falun Dafa nella Prigione Wafangdian. L'intero processo è stato secretato sia per il pubblico che per la famiglia. La famiglia di Xu è riuscita a sapere dove era solo dopo un anno di ricerche. Ancora oggi la famiglia non ha ricevuto il verdetto e non sa perché è stato condannato a 14 anni.
Il 20 ottobre 2004, durante una visita in prigione, la famiglia di Xu lo ha trovato estremamente debole. Era solo pelle e ossa, e aveva difficoltà a camminare da solo. È venuto nella sala delle visite sorretto da due persone. Xu pratica ancora fermamente la Falun Dafa. Altri detenuti che sono con lui hanno detto, “nessun altro ha resistito quanto lui.”
Dall’ottobre 2004, i membri della famiglia di Xu hanno richiesto che sia sottoposto ad accertamenti medici, ma non hanno ricevuto risposta. La prigione ha semplicemente designato due persone a tenerlo d'occhio. Attualmente Xu ha perso la sensibilità ai piedi, e la sua situazione sta peggiorando. La sua famiglia fa appello a alle brave persone di tutto il mondo perché si impegnano in suo favore.
Numeri di Telefono Rilevanti:
Distretto di Jinzhou, città di Dalian, provincia di Liaoning
Stazione di Polizia Guangming, Distretto di Jinzhou: 86-411-7675244
Capo: Zhao Kan.
Polizia del Distretto di Jinzhou: Sun Shixue, Wang Jain e altri.
Stazione di Polizia Xianjin, Distretto di Jinzhou: 86-411-7703317
Prigione Wafangdian (prefisso 116300)
Capo della prigione, Chang Guoyao, 86-411-85676618, 86-411-85676688,
Liu Zengbin, 86-411-85676999, 86-411-85676818
Direttore della Prigione, Song Lujun, 86-411-85676630
Capo del Gruppo1, Liu Weidong, 86-411-85676630
Capo del Gruppo2 , Li Xu, 86-411-85676630
Capo del Gruppo3, Lu Chenglin, 86-411-85676630
Note:
(1) "L’Ufficio 610" è una agenzia creata specificamente per perseguitare il Falun Gong, con potere assoluto e su ogni livello dell'amministrazione del partito a e di tutti i sistemi politici e giudiziari.
Versione cinese disponibile su: http://www.minghui.org/mh/articles/2005/4/14/99636.html
* * *
Here is the article in English language:
http://en.clearharmony.net/articles/a26299-article.html
Potete stampare e diffondere gli articoli ed i contenuti pubblicati su Clearharmony, ma per favore citate la fonte.