(*) PARTE 1 - (*) PARTE 2 - (*) PARTE 3 - (*) PARTE 4 - (*) PARTE 5 - (*) PARTE 6 - (*) PARTE 7 - (*) PARTE 8 - (*) PARTE 9 - (*) PARTE 10 - (*) PARTE 11 - (*) PARTE 12 - (*) PARTE 13
La consapevolezza era ritenuta come avente origine dall'interno. Dunque, secondo il credo cinese, ciò vale a dire che viene dal cuore 心 (xīn). Secondo il credo cinese, i comuni mortali vedevano il mondo in forma distorta, poiché ogni essere senziente possiede un punto di vista differente dell'ambiente in cui lui o lei vive.
悟 permette all'uomo di ottenere una comprensione più profonda della verità obiettiva dell'universo, fornendo l'opportunità di risvegliarsi dall'ignoranza. Perciò, questo simbolo viene generalmente usato in un contesto religioso.
Il carattere sopracitato fa derivare il proprio significato dalla religione tradizionale della Cina storica. Essi pensavano che le principali filosofie buddiste e taoiste esistessero in accordo ai principi cosmici, e che insegnassero che l'uomo deve sforzarsi per aderire a tali principi per 'conseguire la perfezione'. La coltivazione interna, ossia, coltivare il proprio cuore per essere buoni, era visto come un processo che dura tutta la vita che dipende dal 悟.
Solo riconoscendo questo fatto la gente poteva correggere le proprie nozioni limitate e le proprie mancanze, e migliorare la moralità del cuore. L'interpretazione o la comprensione di un umano sul proprio sentiero dipendono da se stessi, e non possono essere insegnate attraverso metodi esterni.
Versione inglese: http://www.theepochtimes.com/n2/content/view/8636/
* * *
Potete stampare e diffondere gli articoli ed i contenuti pubblicati su Clearharmony, ma per favore citate la fonte.