Hebei: I funzionari della prigione Ganbei si rifiutano di rilasciare l'ingegnere Zhou Xiangyang, che è in condizione critica (Foto)

Facebook Logo LinkedIn Logo Twitter Logo Email Logo Pinterest Logo

Nome: Zhou Xiangyang (周向阳)
Sesso: Maschile
Età: 38 anni
Indirizzo: Tangshan, provincia di Hebei
Occupazione: Ingegnere economico presso il gruppo del Terzo Istituto di Ricerca e Design Ferroviario di Tianjin
Data del più recente arresto: 5 Marzo 2011
Più recente luogo di detenzione: Prigione Ganbei (港北监狱)
Città: Tianjin
Persecuzione subita: Interrogatorio, shock da bastoni elettrici, privazione del sonno, lavoro forzato, lavaggio del cervello, condanna illegale, percosse, appeso per le manette, imprigionamento, isolamento, tortura, alimentazioni forzate, restrizioni fisiche, detenzione, negazione dell'uso del bagno.

(Clearwisdom.net) Sappiamo che il praticante del Falun Gong, il signor Zhou Xiangyang di Tianjin, che è stato brutalmente torturato durante la sua detenzione, è stato trasferito nell'ospedale interno della prigione Gangbei. Si crede che si trovi attualmente in condizioni critiche a causa delle pesanti torture subite in prigione. Tuttavia, i funzionari della prigione si rifiutano ancora di rilasciarlo.

Praticante del Falun Gong Zhou Xiangyang: ingegnere per il Terzo Istituto di Ricerca e Design Ferroviario di Tianjin

Il signor Zhou era un ingegnere per il Terzo Istituto di Ricerca e Design Ferroviario di Tianjin. Dato che è rimasto irremovibile nella sua fede nel Falun Gong, è stato soggetto a dura persecuzione da parte del Partito Comunista Cinese (PCC). È stato arrestato nuovamente il 5 Marzo 2011 e portato nella Prigione Gangbei. Le guardie lo hanno torturato brutalmente costringendolo in posture dolorose. Hanno tirato le sue braccia e gambe in differenti posizioni, incatenandole ad anelli di ferro sul pavimento per lunghi periodi di tempo. Non riusciva raddrizzarsi nemmeno dopo essere stato liberato dalle restrizioni. In più, la guardia l'ha picchiato ed elettrizzato con bastoni elettrici. Per liberare il signor Zhou, 2.300 persone della sua città di residenza, Qinhuangdao, nella contea Changli, hanno firmato una petizione chiedendo il suo rilascio e che i funzionari della prigione fossero ritenuti responsabili per il trattamento disumano che gli hanno fatto subire.

La moglie di Zhou Xiangyang, la signora Li Shanshan, ha citato in giudizio la prigione Gangbei per sostenere suo marito, che non aveva commesso crimini; tuttavia la persecuzione si è ripercossa su di lei. Gli ufficiali di polizia della Divisione di Sicurezza Interna di Tangshan l'hanno prelevata con la forza dal suo stand nel nuovo supermercato di Tiandi, il 29 Ottobre 2011. È stata in seguito condannata a due anni di lavoro forzato. Dopo aver sentito dell'arresto della signora Li, 528 persone a Tangshan hanno firmato una petizione domandando il suo rilascio.

La mattina del 5 Dicembre 2011, i due avvocati del signor Zhou hanno richiesto di incontrarlo. Hanno mostrato ai funzionari della prigione Gangbei una copia della legge relativa, che spiega che lo stato protegge il diritto degli avvocati di consultare i loro clienti. Tuttavia, i funzionari della prigione non hanno preso in considerazione la faccenda, e si sono rifiutati di farli incontrare con il signor Zhou. Gli avvocati hanno allora contattato al telefono il direttore della prigione Li Guoyu (cell: +86-13920446469), ma, quando l'hanno trovato, lui ha negato la sua responsabilità dicendo che avevano chiamato il numero sbagliato.

Gli avvocati hanno quindi chiamato il centro lamentele presso la seconda filiale della Procura(*) di Tianjin (+86-22-88222000, +86-13212078358) e hanno detto loro che i funzionari della prigione Gangbei li stavano privando del diritto di far visita al loro cliente. Un ufficiale di cognome Ma li ha allora minacciati.

Alle 15:00, gli avvocati hanno fatto appello alla seconda filiale della Procura Popolare di Tianjin. Hanno mostrato i documenti del Ministero della Giustizia ad un procuratore di cognome Ma. Tuttavia, Ma ha usato delle scuse e dicendo che non era di sua competenza, li ha quindi indirizzati presso altri dipartimenti. I due avvocati hanno fatto appello presso l'ufficio amministrativo della prigione Tianjin alle 16:00, sottoponendo le prove e i documenti relativi.

Gli avvocati del signor Zhou non sono ancora riusciti vederlo, nonostante siano passati più di tre mesi. Sua moglie, la signora Li Shanshan è stata condannata a due anni di lavoro forzato ed è attualmente detenuta nel campo di lavoro forzato femminile di Shijiazhuang. Il fratello maggiore del signor Zhou, Zhou Xiangdang, e sua moglie Li Xiangling, sono stati arrestati anche loro assieme ad altri tre praticanti del Falun Gong che li avevano aiutati in precedenza,.

Numeri di telefono attinenti:
Ufficio amministrativo della prigione Tianjin: +86-22-27351374
Ufficio del direttore del dipartimento di giustizia di Tianjin: +86-22-23082621
Meng, capo dell'ospedale della prigione Gangbei: +86-22-62071039

Articoli correlati:
- Signor Zhou Xiangyang in condizione critica--sua madre chiede giustizia (Foto) http://www.clearwisdom.net/html/articles/2011/5/5/124948.html
- Signora Li Shanshan arrestata dalla Divisione di Sicurezza Interna di Tangshan (Foto)http://clearwisdom.net/html/articles/2011/11/11/129382.html
- Il fratello di Zhou Xiangyang e sua cognata illegalmente detenuti nel centro di lavaggio del cervello di Langfang http://www.clearwisdom.net/html/articles/2012/1/5/130529.html

(*) GLOSSARIO

Versione cinese: http://www.minghui.org/mh/articles/2012/2/2/工程师被迫害生命垂危-港北监狱仍拒绝放人-252630.html
Versione inglese: http://www.clearwisdom.net/html/articles/2012/2/10/131385.html

* * *

Facebook Logo LinkedIn Logo Twitter Logo Email Logo Pinterest Logo

Potete stampare e diffondere gli articoli ed i contenuti pubblicati su Clearharmony, ma per favore citate la fonte.