Nome: Fu Liqiong
Sesso: Femminnile
Età: 43 anni
Occupazione: Progettazione di caldaie
Data del più recente arresto: 28/03/2012
Più recente luogo di detenzione: Centro per il Lavaggio del Cervello di Xinjin
Città: Chengdu
Provincia: Sichuan
Persecuzione subita: Detenzione, percosse, alimentazione forzata, violenze ed umiliazioni psicologiche, lavaggio del cervello
(Minghui) Circa alle 4.00 della mattina del 28/03/2012 il locale Ufficio 610 (*) della Contea di Jintang, città di Chengdu, Provincia di Sichuan ha collaborato con la Stazione di Polizia di Xinhuaxilu, nel distretto di Qingyang, presso la città di Chengdu; sette o otto poliziotti hanno raggirato la praticante del Falun Gong signora Fu Liqiong e l'hanno portata al Centro per il Lavaggio del Cervello di Xinjin della Città di Chengdu. Al momento la famiglia della sig.ra Fu non è in grado di raggiungerla o vederla.
La sig.ra Fu ha 43 anni e lavorava al Dipartimento di Progettazione della Fabbrica di Caldaie della Provincia di Sichuan nella Contea di Jintang.
Nel 1996 la signora Fu ha notato dei cambiamenti in suo marito, Zhang Cheng, dopo che era diventato praticante del Falun Gong. Così, anche lei ha iniziato a praticare riscontrando dei cambiamenti positivi.
La coppia ha cercato di seguire i requisiti della Dafa e di essere buone persone sia a lavoro che a casa. Hanno lavorato nel più complicato e fastidioso tra i lavori dell'Azienda cioè il progettare le tubazioni delle caldaie.
Molti altri lavoratori si sarebbero rifiutati di fare quel lavoro. La coppia è stata spesso elogiata dal management e dai colleghi. Anche a casa avevano eccellenti rapporti con i loro vicini.
Nel 1999, il Regime Comunista Cinese ha iniziato a perseguitare i praticanti del Falun Gong. Il personale del Dipartimento di Sicurezza dell'Azienda ha spesso molestato la coppia e tenendo sotto controllo le loro attività, cercando di costringerli a rinunciare al loro credo. Nel Novembre del 1999, si sono recati a Pechino per appellarsi contro la persecuzione, lasciando i loro figli con i propri genitori. Sono stati riportati indietro dalla Polizia di Contea di Jintang e dal Dipartimento di Sicurezza dell'Azienda e sono quindi stati portati al Centro di Detenzione di Jintang. Dopo di ciò, sono stati messi agli arresti a più riprese per un totale di cinque o sei mesi. Quando sono tornati a casa erano sempre sotto il monitoraggio del Dipartimento di Sicurezza.
Nel Novembre del 2000, del Personale del Dipartimento di Sicurezza ha fatto irruzione nella loro casa per arrestare la signora Fu. La signora Fu è saltata giù dal terzo piano per scappare, ma si è fratturata la colonna vertebrale. Ha avuto fede che la Dafa l'avrebbe protetta e la sua situazione è migliorata velocemente. Gli stessi dottori erano impressionati da quanto veloce fosse la guarigione di ogni lesione.
Tuttavia, agli inizi del 2011, appena dopo che aveva riguadagnato la salute, la polizia l'ha arrestata e l'ha portata al centro di detenzione. É stata quindi trasferita al Campo di Lavori Forzati di Nanmusi in Zizhong, nella Provincia di Sichuan, dove è stata brutalmente torturata.
Riproduzione di una tortura: Venire legati |
Nel campo di lavori forzati, la signora Fu è stata spesso legata, costretta a bere acqua ad alta concentrazione di sale, brutalmente percossa e umiliata. Poiché ha persistito nel praticare gli esercizi del Falun Gong è stata brutalmente percossa ripetutamente da più poliziotti e prigionieri. Veniva continuamente ferita in tutto il corpo riportando dei danni anche agli organi interni, la qual cosa le ha provocato svariati mesi di sofferenza.
É stata anche chiusa in piccole celle dove non le veniva consentito di lavarsi, dormire o usare il bagno.
Molte volte ha finito con il dover orinare nei propri pantaloni. La polizia del Campo di lavoro ha tenuto aperta con una leva la sua bocca per introdurre a forza acqua ad alta concentrazione di sale. Le hanno anche tolto i pantaloni e li hanno usati per pulire per terra.
Pinza usata per aprire con la forza la bocca al fine di effettuare l'alimentazione forzata |
Una volta, al fine di costringere la signora Fu a rinunciare al suo credo in Verità-Compassione-Tolleranza, l'agente di polizia Zhang Xiaofang ha ordinato ad alcuni criminali di portare le gambe della signora Fu nella posizione del loto completo, legare le sue mani dietro la schiena e quindi legare le sue gambe e le mani con una corda spessa 2cm. La signora Fu è stata lasciata nel bagno per alcuni giorni, mentre alcuni criminali prigionieri sorvegliavano all'esterno per impedire a chiunque di avvicinarsi.
La signora Fu è poi svenuta dal dolore. Allora, hanno infine slegato le corde, ma ancora veniva proibito a chiunque di vederla. Le sue braccia e le sue gambe erano coperte da larghe vesciche. Quando suo fratello è andato a farle visita si è chiesto perché indossasse vestiti che le coprivano tutto il corpo comprese le dita nonostante ci fosse una temperatura così alta, così dopo avergli alzato le maniche, ha visto vesciche dappertutto.
E mettendosi a piangere, ha chiesto spiegazioni alla polizia. La polizia si limitava a sostenere di non sapere nulla. Hanno riportato dentro la signora Fu in tutta fretta e non hanno più permesso alla famiglia di rivederla.
Questa è solo la punta dell'iceberg. Probabilmente molte altre torture sono state fatte in segreto.
Durante questo periodo il marito della signora Fu è stato arrestato e portato a Campo di Lavori Forzati di Xinhua.
Dopo che la coppia è ritornata a casa nel 2004, sono stati ripetutamente sottoposti a pressioni sul posto di lavoro da parte dei loro superiori affinché scrivessero una dichiarazione in cui promettevano di rinunciare al loro credo. Finirono quindi con il lasciare l'Azienda e andare a Chengdu per guadagnarsi da vivere. Hanno lavorato molto duramente e hanno aperto una piccola attività, ma appena gli affari hanno cominciato ad andare meglio, la signora Fu è stata arrestata di nuovo.
Persone ed organizzazioni che hanno partecipato alla persecuzione:
Comitato per gli Affari Politici e Legislativi della Contea di Jintang, “Ufficio 610”,
Direttore: Fan Yuankui, +86-13980638256(Cell), +86-28-84921610(Office)
Zhong Siyong, Segretaria del direttore del dipartimento He: +86-13981750686(Cell)
Direttore della Stazione di Polizia della Contea di Jintang : Xiao Gangji: +86-13808033312(Cell), +86-28-84920666(Office)
Si prega di far riferimento al testo Cinese originale per ulteriori nomi e numeri di telefono.
* * *
Potete stampare e diffondere gli articoli ed i contenuti pubblicati su Clearharmony, ma per favore citate la fonte.