Hunan: La signora Zou Ruxiang, 57, dice di essere stata torturata nel campo di Lavoro forzato Baimalong, dove è diventata disabile e dove ha perso la memoria

Facebook Logo LinkedIn Logo Twitter Logo Email Logo Pinterest Logo

Il mio nome è Zou Ruxiang. Ho 57 anni e sono nata nella contea di Pingjiang, provincia di Hunan. Dal 2001 al giugno 2002, poiché praticavo la Falun Dafa, fui arrestata e portata al campo di lavoro forzato di Baimalong, dove sono stata torturata in maniera inumana. Sono stata portata in un ospedale mentale, dove mi hanno iniettato delle droghe sconosciute. Ho perso la memoria per un certo periodo di tempo e sono quasi morta. Adesso sto esponendo i crimini commessi da coloro che sono nel campo di lavoro forzato femminile di Baimalong nella città di Zhuzhou.

Non posso ricordare molti degli orribili atti che le guardie mi hanno fatto nel campo di lavoro forzato di Baimalong. Pesavo circa 60 kg, ma nel 2002, quando mio marito mi riportò a casa, pesavo circa 25 kg. Ero completamente paralizzata, non ci vedevo ed avevo perso la memoria. Sono trascorsi più di quattro anni. La mia memoria si è ristabilita soltanto parzialmente, la mia vista è ancora molto debole e zoppico quando cammino. Mi ricordo soltanto alcune parti della persecuzione, avendo recuperato in parte la memoria ed in parte dai racconti di altre persone.

Nell’estate del 2001, quando fui portata per la prima volta nel campo di Lavoro forzato Baimalong, perché avevo chiesto di praticare gli esercizi del Falun Gong, le guardie mi rinchiusero o legarono per lunghi periodi, e questo trattamento mi causò la scabia su tutto il corpo. Nonostante ciò, non mi slegarono. Al contrario, mi tolsero i vestiti e mi applicarono addosso crema allo zolfo. Continuarono a torturarmi in questo modo e non mi lasciarono fare la doccia. Resistetti con uno sciopero della fame. Poi, sette o otto guardie mi trascinarono nella stanza delle cure mediche e mi lasciarono a terra. Mi alimentarono forzatamente infilandomi un tubo di bambù in bocca. Tennero in modo saldo il tubo di bambù e lo ruotarono brutalmente a destra ed a sinistra, quindi ci versarono dentro del porridge. Uno dei miei denti posteriori saltò fuori. Il sangue, assieme al porridge ed al dente, fu spinto dentro al tubo. Sono stato macchiato con sangue appiccicoso.

La seconda volta che mi sottoposero ad alimentazione forzata, persi un altro dente. Quando sentii il dente rompersi, ho avuto il pensiero che dovevo esporre il loro atto diabolico e fui in grado di liberarmi. Estrassi il tubo di bambolo, sputai fuori il porridge sanguinante ed il dente tutto davanti a loro. Questo genere di brutale alimentazione forzata è accaduta a diverse centinaia di praticanti in questo campo di lavoro forzato; tale trattamento causò molti casi di soffocamento; fatti come la perdita dei denti anteriori o il danneggiamento dello stomaco o dell'esofago, sono sempre accaduti. Inoltre è stata la causa diretta della morte immediata del praticante della Dafa Zuo Shuchun della città di ChangSha.

Più tardi nella giornata, una guardia mi portò in una stanza grande e vuota per interrogarmi. Non era contento delle mie risposte e tre o quattro guardie uscirono da un'altra stanza e mi picchiarono con violenza nella parte superiore del corpo. Mi ferirono molto, ma non lacerarono la pelle e nemmeno mi causarono rigonfiamenti sul corpo. Dissi: "Tutti mi avete preso a pugni. Non mi preoccupo molto, ma non sarà una cosa buona per voi." Ma una guardia disse: "Chi ti ha colpito? Non lo abbiamo visto. Qui non picchiamo la gente." Un altro disse: "Cosa ne pensi se ti portiamo all’ospedale per un controllo?" Non volevo andare, ma mi costrinsero con forza su un automobile e mi portarono in un ospedale mentale. Mi trascinarono in una stanza e mi legarono su un letto. In quel momento, vidi chiaramente molti contenitori di medicine, stringhe e bastoni sul pavimento. C’era anche un cavalletto per le trasfusione con molti contenitori pieni. Tuttavia, non c’erano medici o infermiere.

Mi legarono all’in su e poi mi colpirono per buttarmi giù. Non so quanti giorni sono passati. Quando mio marito venne a prendermi, ero diventata cieca da entrambi gli occhi, avevo perso la memoria ed ero totalmente paralizzata. Ero a mala pena cosciente. Mi resi conto che avevo sentito mio marito chiamarmi una volta e pensai che stessi dormendo sulla sua spalla. Quando mi svegliai ancora, ero a casa.

A quel tempo, non potevo muovermi affatto. All'inizio, ho pensato che fosse piena notte: Non sapevo che ero già cieca. Sentii una cicatrice sulla parte posteriore della mia testa. Poteva essere stata causata dal colpo di un bastone per picchiarmi quando ero nell'ospedale mentale. Ero una persona in buona salute ed una brava persona, ma in poco meno di un anno, a causa delle inumane torture nel campo di Lavoro forzato Baimalong, sono diventata una persona invalida sull’orlo della morte. Più avanti la gente mi disse: "Tuo marito è dovuto andare a prenderti due volte. La prima volta, probabilmente perché eri ancora in qualche modo priva di coscienza, erano impauriti che, una volta ritornata a casa, avresti rivelato come ti avevano torturata, quindi non lasciavano che tuo marito ti riportasse a casa. Quando hanno visto che eri incosciente e quasi morta - paralizzata totalmente, con schiuma bianca che usciva dalla vostra bocca e che tutto il vostro fianco era ferito - ti lasciarono andare a casa. In verità non volevano lasciarti andare viva; speravano che morissi durante il tragitto, così che non dovevano preoccuparsi che avresti rivelato i loro atti diabolici."

Qui, voglio accusare le guardie del campo di Lavoro forzato Baimalong, anche se, avendo perso la memoria, non mi ricordo i loro nomi. Chiedo un corretto e giusto processo per questi assassini, che sono incaricati di applicare la legge ma invece violano la legge, per aver calpestato duramente i diritti dell'uomo ed aver provocato molti morti e feriti. Chiedo che vengano dichiarati responsabili dei danni inflitti a me e facciano fronte alle conseguenze legali.

Versione cinese: http://minghui.ca/mh/articles/2007/2/9/148589.html> http://minghui.ca/mh/articles/2007/2/9/148589.html

* * *

Here is the article in English language:
http://en.clearharmony.net/articles/a38319-article.html

Facebook Logo LinkedIn Logo Twitter Logo Email Logo Pinterest Logo

Potete stampare e diffondere gli articoli ed i contenuti pubblicati su Clearharmony, ma per favore citate la fonte.