Il praticante Li Guochen della città di Changchun, provincia di Jilin, è stato arrestato dalla polizia locale nel marzo 2008 ed è stato mandato nel campo di lavoro per sei mesi. L’8 giugno 2009, il signor Li è stato portato al centro del lavaggio del cervello Xinglongshan dalla polizia e dai funzionari dell’ufficio locale 610 (*) nello stesso giorno in cui è stato rilasciato dal campo di lavoro.
Il signor Li, 36 anni, viveva nel Villaggio Fengchan nella città di Changchun. Attorno alle 9 di sera del 17 marzo 2008, mentre guidava la macchina sul Weixingchun Road nel Villaggio di Yingjun, distretto di Erdao, il direttore politico e di sicurezza del villaggio e i poliziotti della stazione di polizia di Yingjun l’hanno arrestato e sequestrata la sua auto. La polizia l’ha torturato e interrogato. L’hanno picchiato e torturato durante l’intera notte, lasciandogli ferite sul corpo e sul viso, gli hanno spaccato un dente. Il 3 aprile, la polizia l’ha portato al campo di lavoro Chaoyanggou per un termine di sei mesi.
La madre del signor Li soffre di schizofrenia e non è in grado di prendersi cura di sé. Il padre ha malattie al cuore, sua moglie è fuori per lavoro e hanno un bambino di 5 anni. La famiglia dipende dal reddito guadagnato guidando il taxi da parte del signor Li. Dopo il suo arresto, la famiglia si trova in una situazione precaria.
L’8 giugno 2009, aspettando il suo rilascio e il suo ritorno dopo molti mesi, la famiglia del signor Li è andata di fronte al campo di lavoro forzato Chaoyanggou per attenderlo. Erano le 9 di mattina quando non l’avevano ancora visto. I famigliari, preoccupati, sono andati a chiedere alla polizia e sono stati informati, ”Non possiamo rilasciarlo senza la firma dell’ufficio 610”. I famigliari sono andati all’ufficio 610 e hanno scoperto che stavano trasferendo il signor Li ad un centro per il lavaggio del cervello. Quel pomeriggio, un gruppo di poliziotti ha portato il signor Li dal campo di lavoro al centro del lavaggio del cervello.
La moglie del signor Li era molto arrabbiata. Ha detto alla polizia, “I suoi genitori soffrono di gravi malattie. Hanno bisogno di cure. Dato che è stato messo nel campo di lavoro, devo lavorare e curare la famiglia nello stesso tempo. È molto duro. Ho bisogno di mio marito per condividere il fardello, e il nostro bambino ha bisogno del padre e dei suoi affetti. Mio marito segue verità compassione tolleranza ed è una persona buona. Non ha fatto nulla contro le leggi. È stato arrestato e messo nel campo di lavoro, ed è stato perseguitato ulteriormente dopo il suo rilascio. I comportamenti della polizia sono illegali. Hanno violato i diritti umani e le leggi. Saranno ritenuti responsabili e devono affrontare le conseguenze. ”
La polizia non ha saputo come rispondere e ha detto, “Questa è la decisione delle autorità ad alto livello (ufficio 610). Non vogliono ancora lasciar stare il signor Li. Sotto la richiesta insistente dei famigliari, hanno permesso alla famiglia di stare un po’ con lui.
Coloro che hanno partecipato nel mettere il signor Li nel centro di lavaggio del cervello sono:
- squadra di sicurezza nazionale della città
- ufficio 610
- il personale dell’ufficio 610 del comune di Yutan
- comune di Yutan
- ufficio di villaggio di Fengchan
Articolo correlato: http://www.clearwisdom.net/emh/articles/2008/4/8/96187.html
(*) GLOSSARIO
Versione cinese: http://minghui.ca/mh/articles/2009/6/14/202694.html
* * *
Here is the article in English language:
http://en.clearharmony.net/articles/a49587-article.html
Potete stampare e diffondere gli articoli ed i contenuti pubblicati su Clearharmony, ma per favore citate la fonte.