Hebei: Ex vice-capo dell'ufficio appelli della contea subisce iniezioni di sostanze sconosciute in un centro di lavaggio del cervello

Facebook Logo LinkedIn Logo Twitter Logo Email Logo Pinterest Logo

Nome: Liu Jinying
Sesso: Femminile
Età: 46
Indirizzo: Sconosciuto
Occupazione: Vice capo dell'ufficio appelli della contea Laishui
Data del più recente arresto: 7 Ottobre 2011
Più recente luogo di detenzione: centro di lavaggio del cervello del partito della scuola di Laishui.
Città: Baoding
Provincia: Hebei
Persecuzione subita: Iniezioni forzate / somministrazione di sostanze, percosse, interrogatori

La signora Liu Jingying è l'ex vice-capo dell'ufficio appelli della contea di Laishui. Poiché praticante del Falun Gong, fu condannata a 5 anni di prigione dalla corte della contea Laishui. Durante il suo imprigionamento, fu sottoposta a varie torture e le vennero iniettati forzatamente farmaci sconosciuti. Il 7 ottobre, la signora Liu fu arrestata nuovamente e portata al centro di lavaggio del cervello del partito della scuola di Laishui. Fu percossa mentre non era cosciente e le vennero iniettati farmaci sconosciuti.

Verso le 21:00 del 7 ottobre 2011, Liu Yongzhi, un ex contabile dell'ufficio tasse della contea Laishui, bussò alla porta della signora Liu Jinying dicendo che era lì per ispezionare il contatore dell'acqua. La signora Liu disse: "É tardi ora. Può tornare domani?" Però si rese conto che Liu Yongzhi stava usando un bastone da passeggio e aveva difficoltà a camminare, così gli aprì la porta.

Numerose persone fecero irruzione improvvisamente. Due di loro bloccarono le braccia della signora Liu, un'altro la fotografò. Ordinarono a lei e a sua figlia: "Non muovetevi!". Molte persone andarono nella stanza da letto. Erano in borghese e non mostrarono alcun documento. La signora Liu chiese: "Chi siete?". Una persona rispose: "Polizia". La signora Liu chiese i loro distintivi e il mandato di perquisizione, ma loro non li mostrarono. Una donna rispose: "Il mandato sarà qui a breve".

Quattro di loro arrestarono la signora Liu, la misero in una macchina e la portarono alla Divisione di Polizia Criminale.

Detenuta nella Divisione di Polizia Criminale della contea Laishui

La polizia ammanettò la signora Liu e le ordinò di sedere su di una sedia di ferro con un dispositivo per la tortura, ma lei si rifiutò. Gli ufficiali indossavano l'uniforme SWAT e la maggior parte di loro non aveva il distintivo con il numero identificativo. Sei ufficiali la interrogarono nella notte. La signora Liu rifiutò di cooperare e non rispose alle domande. Quando questo gruppo di ufficiali se ne andò, un altro gruppo di ufficiali venne ad interrogarla. La signora Liu continuò a rifiutarsi di rispondere alle loro domande. Si rifiutò anche di mangiare e bere mentre veniva tenuta in custodia.

Nella mattina del 9 Ottobre, gli ufficiali portarono la signora Liu al campo di lavori forzati Shijiazhuang e al campo di lavori forzati Baoding. Le autorità del campo non la accettarono. Fu allora portata al centro del lavaggio del cervello del partito della scuola di Laishui, dove rimossero le sue manette e la lasciarono, andandosene.

Detenuta nel centro del lavaggio del cervello del partito della scuola di Laishui

Il centro del lavaggio del cervello del partito della scuola di Laishui è noto per aver perseguitato i praticanti del Falun Gong. In questo luogo numerose centinaia di praticanti hanno subito abusi negli ultimi dieci anni e anche più. I cancelli di ogni piano sono sbarrati, e vi sono sbarre di ferro anche alle finestre.

Allo scopo di osservarla da vicino, le guardie portarono la signora Liu nella prima cella. Quando la signora Liu iniziò a parlare del Falun Gong, due guardie di sesso maschile la schiaffeggiarono ripetutamente. Sanguinò dalla bocca, sentì un boato nelle orecchie e si sentì stordita. Poi, perse conoscenza. Dopo quella notte, un' infermiera pulì il sangue attorno alla sua bocca e le misurò la pressione sanguigna. Era alta, e raggiunse 180 mmHg. Era troppo debole per parlare, e non poteva pensare lucidamente.

La signora Liu potè alzarsi in piedi la mattina del 10 ottobre. Iniziò a fare gli esercizi del Falun Gong. Circa una dozzina di guardie entrarono e cercarono di impedirle di fare gli esercizi. Varie persone la bloccarono e le tolsero la giacca. Allora iniettarono forzatamente farmaci non identificati nel suo braccio destro. La signora Liu chiese loro: "Che cosa mi state iniettando? Ho il diritto di sapere". Nessuno le disse il nome del farmaco. Un uomo disse "É per diminuire l'infiammazione gastrica". Poi la tennero ancora giù e le fecero assumere forzatamente un quarto di una grossa bottiglia con dentro una sostanza non identificata. La signora Liu era troppo debole per resistere.

Quel pomeriggio, il padre e il fratello della signora Liu andarono a trovarla. Avendo visto le sue condizioni, il padre pianse. La signora Liu disse a suo fratello: "Per favore portami a casa. Mangerò, a casa. Quello che stanno facendo è illegale". Suo padre disse: "Fai ciò che vogliono loro e potrai tornare a casa". La signora Liu pianse e non disse niente.

Lo stomaco della signora Liu iniziò a gonfiarsi quella notte. Lei chiese all'infermiera Liang: "Cosa mi hai dato? Che farmaco hai usato?". Liang disse che era un sedativo. La signora Liu chiese: "Non ho mangiato nè bevuto niente per molti giorni. Il mio stomaco è pieno. Perchè è diventato così grande dopo un'iniezione? E perchè mi fa male?"

Nella mattina dell'11 Ottobre, l'infermiera Jin venne per darle un'altra infusione. La signora Liu le disse quanto si sentiva male, e Jin disse che c'era potassio nella bottiglia. La signora Liu le disse: "Ho già ricevuto infusioni con farmaci contenenti potassio prima d'ora. Fa solo male al braccio, mai allo stomaco, nè causa gonfiore".

La signora Liu fu rilasciata la sera dell'11 Ottobre.

Grazie al supporto della comunità internazionale e alla resistenza dei praticanti alla persecuzione, il centro del lavaggio del cervello del partito della scuola di Laishu, che era stato fondato dalla polizia anti-sommossa, dal dipartimento di polizia, dalla stazione di polizia, dalla Procura e dalla corte, fu più tardi smantellato.

(*) GLOSSARIO

Versione cinese: http://www.minghui.org/mh/articles/2011/10/19/248075.html

* * *

Here is the article in English language:
http://en.clearharmony.net/articles/a57262-article.html

Facebook Logo LinkedIn Logo Twitter Logo Email Logo Pinterest Logo

Potete stampare e diffondere gli articoli ed i contenuti pubblicati su Clearharmony, ma per favore citate la fonte.