Qiqihar nella provincia di Heilongjiang, è uno dei luoghi in cui il Partito Comunista Cinese (PCC) ha perseguitato di più i praticanti. Secondo statistiche incomplete, a partire dal 20 novembre 2010, sono stati confermati 53 decessi dovuti a tortura. La vittima più vecchia aveva 78 anni, un impiegato di banca in pensione Huang Jingkun, e la più giovane aveva 23 anni, Wang Weihua.
Oltre ai praticanti menzionati sopra, abbiamo ottenuto i nomi delle altre vittime: Jiao Zhwnsheng, Hongwen Sun, Wang Weihua, Deyong Gao, Wang Baoxian, Xiaoling Liu, Xuelian Li, Hao Zhimei, Xiuyun Gan, Hong Li, Xiaolu Miao, Guiqin Li, Gao Hua, Xiuna Tan, Fenglan Ke, Gao Xinglian, Cao Liangyi , Huimin Yue, Wenbin Qiu Lin Limei, Wenbin Qiu, Cheng Yulan, Zhang Yanfang, Xiuzhen Guo, Huang Yujing, Shulan Yu, Meiying Song, Wang Yuheng, Peisheng Li, Hongjie Li, Yu Zhongzhu, Cai Yong, Wang Zuohua, e Yue Yufang.
Di seguito sono evidenziati solo alcuni casi per mostrare le gravi condizioni dei praticanti prima della loro morte.
La signora Xu Hongmei e la signora Shen Zili morte lo stesso giorno a causa delle torture
(Per dettagli, vedere http://www.clearwisdom.net/emh/articles/2007/3/3/83189.html)
Verso le 16:00 p.m. del 13 gennaio 2007 gli ufficiali, guidati dal funzionario della Stazione di Polizia di Qingyunjie YI Zhanhui, hanno fatto irruzione in una casa e arrestato la signora Xu Hongmei, la signora Shen Zili, e la signora Hou Yaqian. Avevano già deciso di lasciare le loro case per evitare di essere arrestate e perseguitate. Yi Zhanhui ha trascinato la signora Xu giù per le scale dal quarto piano al piano terra. Quando ha gridato, "Il Falun Gong è buono!" la polizia l’ha presa a calci e pugni.
Alla stazione, la polizia ha usato la tortura per cercare di far confessare le praticanti. La signora Xu Hongmei era legata a un letto con le gambe e le braccia tese e distanti. Gli ufficiali l’hanno anche appesa a testa in giù quattro volte e una volta in posizione verticale. Infine ha perso conoscenza. Yi Zhanhui ha versato acqua fredda su di lei per svegliarla, in modo da poter continuare la tortura. E'stata poi rinchiusa in una gabbia di metallo. La signora Shen Zili era legata a una sedia. La polizia l’ha afferrata per i capelli e le ha sbattuto la testa contro un muro fino a quando ha perso conoscenza. Hanno continuato a picchiarla ed hanno utilizzato altri metodi di tortura. Non importa quali metodi la polizia avesse usato, nel tentativo di ottenere una confessione e le informazioni che avrebbero portato all'arresto di altri praticanti, la signora Shen Zili e la signora Xu Hongmei non avrebbero rivelato nulla . Quando il 18 gennaio 2007 la polizia le ha trasferite al Centro di detenzione di Qiqihar, le donne erano sul punto di morire.
Gli ufficiali della Stazione di Polizia di Qingyunjie hanno arrestato la signora Shen Zili, la signora Xu Hongmei, e la signora Hou Yaqie senza seguire le corrette procedure giuridiche. Le loro famiglie le cercavano ansiosamente , ma quando, presso la stazione di polizia, si sono informate su dove fossero, la polizia ha chiesto: "Chi vi ha detto che sono state detenute qui?" Le famiglie della signora Shen Zili e della signora Xu Hongmei hanno chiesto aiuto all’Ufficio 610 della città di Qiqihar (un'organizzazione di agenti speciali nata per perseguitare il Falun Gong), la Stazione di Polizia di Qingyunjie, e il Dipartimento del Distretto di Polizia di Longsha per liberare le donne . Il capo della Stazione di Polizia di Qingyunjie Gong Yanhui ha usato ogni scusa per evitare l'incontro con le famiglie e ha reso volutamente le cose il più difficile possibile.
La signora Xiu Hongmei e la signora Shen Zili, nel pomeriggio del 27 febbraio 2007, sono state inviate alla struttura sanitaria n°2, entrambe sul punto di morte ed entrambe ancora ammanettate e incatenate. A causa delle torture inflitte da Yi Kanhui e da Zhou Huanyu, ambedue le donne avevano subito gravi lesioni interne. Erano incoscienti, tossivano e sputavano sangue, avevano spasmi muscolari, edemi, e danni agli organi interni. La loro pressione sanguigna era fortemente diminuita. Hanno vomitato tutto ciò con cui erano state alimentate ed erano emaciate.
Dopo che il personale medico ha iniettato loro dei farmaci, entrambe sembravano senza vita. Non riuscivano a respirare e persero conoscenza . La figlia di 9 anni della signora Xu, Tantian, piangeva perché sua madre non l’aveva riconosciuta .
La signora Xu è morta alle 4:30 p.m. e la signora Shen alle 20:50 del 27 Febbraio 2007, meno di due settimane dopo essere state catturate. La signora Xu Hongmei aveva solo 37 anni, e la signora Shen Zili ne aveva 49.
Tiantian è stata arrestata lo stesso giorno di sua padre e di sua madre . E’ sta messa agli arresti domiciliari, ed ha vissuto l'orrore di essere privata con la forza delle amorevoli cure dei genitori. E’ cresciuta in un ambiente di discriminazione, con la madre ormai morta e con il padre ancora nel Carcere di Tailai. Tiantian ha dovuto rimanere con la nonna e non si capisce perché suo padre e sua madre siano stati arrestati per essere brave persone. Lei non capisce perché la polizia abbia ucciso sua madre.
Il signor Pan Hongdong morto a causa delle torture nel Carcere di Tailai, Qiqihar
(Per i dettagli vedi http://www.clearwisdom.net/emh/articles/2005/6/3/61473.html)
Il praticante Pan Hongdong, 37 anni, viveva a Qiqihar. E’ stato torturato a morte nel Carcere di Tailai ed il decesso è avvenuto alle 08:18 a.m. del 15 maggio 2005. Il suo corpo era coperto di cicatrici e ferite, aveva macchie di sangue vicino alla bocca, alle orecchie e al naso ed aveva una cicatrice circolare sul petto. Vi erano anche evidenti macchie di sangue sulle gambe e sulla schiena.
Gli agenti della Stazione di Polizia di Xingongdi lo hanno arrestato il 4 settembre 2001. Gli agenti della Squadra di Polizia Criminale di Tiefeng lo hanno brutalmente torturato con diversi modi , incluso lo schock ai genitali con un bastone elettrico. È stato torturato al di là di qualsiasi immaginazione. Ha fatto lo sciopero della fame per tre giorni e successivamente è stato inviato al Secondo Centro di Detenzione di Qiqihar. Alla fine del 2002, è stato condannato a dieci anni di carcere. Dopo il Capodanno cinese del2003 fu inviato al Carcere di Tailai.
Mentre era in prigione, il signor Pan è stato costretto a lavorare in una risaia ogni giorno ed è stato spesso torturato. Una delle sue orecchie è rimasta ferita a seguito di gravi maltrattamenti. Nel tentativo di fargli scrivere una dichiarazione di garanzia, il capo squadra Cao Minjiang ha ordinato ai detenuti criminali di torturarlo. In primo luogo hanno appeso il suo corpo, tramite quattro funi separate legate alla braccia e alle gambe, verso il basso. Dei blocchi sono stati quindi posti sotto il suo sterno. Hanno anche usato un ferro da stiro posto al sole, poi lo hanno messo sul tavolo per coprire la sua pelle di vesciche. Poi è stata versata su di lui l'acqua fredda , ciò ha causato ancora più dolore.
La prigione ha vietato le visite dei familiari a partire da novembre 2004. Il signor Pan è stato brutalizzato così malamente che persino alcuni dei criminali detenuti non potevano stare a guardare. Quando alcuni di loro hanno cercato di passargli un cuscino per sedersi, le guardie li hanno rimproverati. Il giorno della sua morte, le sue urla sono state sentite per molto tempo fino a quando una persona ha gridato: "E' appena stato picchiato a morte!" Poi - il silenzio.
Caso 3. Il signor Liu Jingming dell’Ospedale di Medicina Cinese di Qiqihar nella provincia di Heilongjiang morì in circostanze sospette nel Carcere di Tailai.
(Per i dettagli vedi http://www.clearwisdom.net/emh/articles/2007/4/14/84551.html)
Liu Jingming della città di Qiqihar, nato il 23 luglio 1968, ha lavorato presso l’Ospedale di Medicina Cinese della città di Qiqihar ed era considerato un rappresentante di valore "eccezionale". Ha iniziato la pratica del Falun Gong nel 1995 ed ha condotto la sua vita secondo i principi di Verità, Compassione e Tolleranza. Prima di fare o dire qualcosa pensava agli altri. Era incorruttibile e disinteressato nel suo lavoro. Trattava la gente in modo gentile, era considerato una brava persona e da tutti stimato in ospedale.
Liu è stato inviato al Carcere di Tailin l’8 febbraio 2007. Ci sono voluti solo 46 giorni per le guardie per torturare il signor Liu, di 39 anni, a morte. Alle 07:00 p.m. del 24 marzo 2007, la guardia Ji Hengtai del Reparto di Addestramento presso il Carcere di Tailai ha telefonato a casa del signor Liu, affermando che il signor Liu è morto dopo " essere saltato da una finestra" alle ore 01:40 a.m. del 24 marzo. Gli agenti del regime hanno spesso utilizzato la medesima scusa quando altri praticanti sono morti in circostanze sospette.
Liu e tre altri praticanti sono stati brutalmente picchiati, dopo che si sono alzati in piedi per confutare le menzogne nel corso di una riunione di diffamazione del Falun Gong e questo solo due giorni prima della sua morte.
Alle ore 11:00 del 25 marzo 2007, alcuni membri della famiglia del signor Liu sono andati al Carcere di Tailai. La guardia Ji Hengtai ha affermato che le guardie del carcere "si sono prese cura" dei praticanti. Quando la famiglia ha chiesto circa la causa della morte del signor Liu, Ji Hengtai ha detto: "Effettuiamo la 'riformazione forzata' [rinunciare forzatamente al Falun Gong] dei praticanti. Era molto testardo. Non ha voluto recitare le regole della prigione."
Considerazioni conclusive
Questi tragici casi sono sconvolgenti e tristi. Il Falun Gong insegna a rispettare elevati standard morali e considerare prima gli altri. In seguito a Verità-Benevolenza-Tolleranza, i praticanti del Falun Gong sono tutti ben considerati a casa, in comunità e sul lavoro. Chi si sarebbe mai lamentato di un numero di persone così buone? Perché non è possibile che il PCC li tolleri?
Informazioni generali sul Falun Gong
Il Falun Gong è un sistema di antica coltivazione profondamente radicato nella cultura tradizionale cinese. Da quando il signor Li Hongzhi ha introdotto la Grande Legge al pubblico nel maggio del 1992, si è diffuso in oltre 100 paesi e regioni (tra cui Taiwan, Hong Kong, e Macao), ed ha ricevuto oltre 3.000 proclamazioni da diversi governi e le lodi di nemerose persone. I libri del Falun Gong sono stati tradotti in più di 30 lingue e sono ora disponibili in molti luoghi del mondo. I principi di Verità-Compassione-Tolleranza trascendono i confini razziali, etici e nazionali.
Tuttavia, questa grande legge in Cina è stata brutalmente attaccata. Per invidia e per interessi personali, Jiang Zemin, [ex leader della Cina e istigatore della persecuzione] dal 20 luglio del 1999 ha apertamente perseguitato Falun Gong. Un sistema segreto di polizia- l'Ufficio 610 è stato istituito sotto la sua direttiva il 10 giugno 1999. Innumerevoli agenzie di Uffici 610 sorsero in tutti i livelli governativi in tutto il paese, il loro unico scopo di prseguire la politica di Jiang di "diffamare i praticanti, rovinarli finanziariamente e distruggerli fisicamente". Innumerevoli praticanti sono stati inviati nei campi di lavoro forzato e nei carceri, e le loro famiglie sono state distrutte.
22 Luglio 1999 a Qiqihar
Il saggio ebreo/francese Nostradamus ha dichiarato quanto segue nel suo libro di profezia, secoli, centinaia di anni fa:
"Nell'anno 1999, il settimo mese,
Dal cielo verrà un grande Re del terrore,
Al fine di riportare in vita il grande re di Angolmois,
Prima e dopo Mars regna nel nome di portare felicità dealle persone ".
(Dalla Centuria X, quartina 72 nelle scritture di Nostradamus)
La persecuzione del Falun Gong che ha avuto inizio nel luglio 1999 è stata appena descritta da Nostradamus. L'intero paese è stata ricoperto dall’orrore. Qiqihar non ha fatto eccezione.
Verso le 16:00 del 22 Luglio 1999, la stazione TV di Qiqihar ha iniziato le trasmissioni non-stop di "notizie importanti" da CCTV. Le scene sanguinose mostrate in TV non avrebbero potuto essere più lontane dalla verità, e la montature contro il fondatore del Falun Gong sono state incredibilmente infondate e ingannevoli. L'atmosfera era estremamente reprimente e soffocante, come se un altra Rivoluzione Culturale fosse appena iniziata .
In quel particolare giorno, molti praticanti di Qiqihar sono volontariamente andati al comune a fare appello pacificamente per il Falun Gong. La Costituzione cinese afferma che i cittadini hanno la libertà di credo. CCTV stava diffamando il Falun Gong. Molti praticanti si sono seduti davanti al municipio, e molti di altri hanno osservato dal lato della strada. La polizia e gli impiegati governativi erano dappertutto e gli agenti della Divisione di Sicurezza Interna hanno videoregistrato i praticanti.
Due grandi autobus sono stati accostati, e più di due dozzine di poliziotti armati di caschi e fucili si sono riversati per circondare i praticanti. Un altoparlante all'interno del cortile del municipio ha dichiarato che i praticanti dovevano lasciare immediatamente il luogo o ne avrebbero affrontato le conseguenze. Nessuno si è scoraggiato, così la polizia ha portato i praticanti sugli autobus. Era piena estate, e gli agenti di polizia completamente armati erano fradici di sudore. Alcuni praticanti hanno offerto le loro sedie alla polizia, mentre altri asciugarono loro il sudore. Non c'era nessuna ostilità, ed era evidente che i funzionari di polizia erano stati toccati dalla dolcezza dei praticanti.
Tra mezzogiorno e la sera, numerose comitive di praticanti sono state portate in una scuola di periferia e separate dalle loro regioni d'origine. In ognuna delle aule, i praticanti hanno spiegato i fatti alla polizia. Un praticante ha dimostrato i cinque esercizi dopo che un ufficiale chiese: "Che cosa è esattamente la vostra pratica?"
Vedendo i dolci e lenti movimenti tutta la polizia ha detto: "Non c'è niente di sbagliato in questi esercizi. Non si sta usando alcuna forza. "La polizia chiese ad ogni praticante di compilare un modulo dicendo dove lui o lei lavoravano e di dare l’indirizzo di casa ed il numero di telefono. Dopo aver raccolto informazioni su tutti i praticanti, la polizia li ha trasferiti nei rispettivi dipartimenti di polizia locale.
Tutti coloro che fecero appello il 22 Luglio 1999, sono stati considerati obiettivi primari da perseguitare. Le autorità di Qiqihar hanno incaricato alcune persone di seguire questi praticanti e intercettare le loro telefonate ogni giorno. Hanno anche fatto pressione nei luoghi di lavoro dei praticanti e ai comitati di quartiere, per esortarli a rinunciare alla loro coltivazione.
La verità non potrà mai cedere alla forza e alla violenza. I praticanti del Falun Gong non sono accecati dalla menzogna, ne sono scoraggiati dalle torture. Nel corso degli ultimi dieci anni, i praticanti a Qiqihar hanno lottato pacificamente contro la persecuzione.
(*) GLOSSARIO
Versione cinese: >http://www.minghui.org/mh/articles/2011/3/11/237445.html
* * *
Here is the article in English language:
http://en.clearharmony.net/articles/a55719-article.html
Potete stampare e diffondere gli articoli ed i contenuti pubblicati su Clearharmony, ma per favore citate la fonte.