Negli ultimi 10 anni di persecuzione del Partito Comunista Cinese (PCC), molti praticanti del Falun Gong hanno sofferto di disturbi mentali e disabilità fisiche dopo la somministrazione forzata di farmaci che danneggiano il sistema nervoso. La somministrazione di tali farmaci è largamente praticata nei campi di lavoro forzato, nei centri di detenzione, nelle prigioni e negli ospedali affiliati alle prigioni. Di seguito alcuni di questi casi, accaduti nella Provincia di Fujian.
1. Il 6 gennaio 2004, un praticante di Fujian scrisse un resoconto per esporre le atrocità che erano accadute nella prigione di Minxi, “Quando fui tenuto nella Quarta Officina del laboratorio di plastica della prigione, fui privato del sonno per 48 ore. Chen Weimin, capo dell’officina, mi ingannò facendomi assumere alcuni farmaci che causano danni mentali. Entrai in coma profondo e il mio cuore di conseguenza si fermò. Quando ripresi coscienza, un detenuto era così sorpreso che corse via con un indescrivibile spavento poichè pensava che fossi morto. Quando mi svegliai, trovai una ferita sul mio petto nella zona del cuore. La guardia della prigione mandò qualcuno a controllarmi in segreto, per riportare le mie condizioni. Il mio cuore successivamente mi provocò un acuto dolore e la mia mente rimase annebbiata per un po’ di tempo.”
2. La Sig.ra Wang Chaoyu,di 40 anni, era di Jianyang, Provincia di Nanping. Fu condannata a 7 anni di prigione per aver esposto i fatti sul Falun Gong alle persone. La Sig.ra Wang fu detenuta nel quindicesimo gruppo della nuova sezione del Carcere Femminile della Provincia di Fujian.
Un giorno, le guardie della prigione proiettarono un video che diffamava il Falun Gong e forzarono le praticanti a guardarlo. La Sig.ra Wang si rifiutò di guardarlo gridando “Il Falun Gong è buono!” Per questo fu pesantemente picchiata. Wang Chaoyu ,una detenuta che condivideva la stessa cella, picchiò violentemente e crudelmente la sig. Wang, seguendo gli ordini di Lin Baozhu, capo del Quindicesimo Gruppo. Wang Chaoyu calpestò pesantemente tutto il corpo della signora Wang e riempì la sua bocca con dei calzini sporchi, mentre lei aveva le mani legate dietro la schiena. Una notte, mentre dormiva, le legarono le mani al letto, impedendole qualunque movimento. Fu torturata violentemente per alcuni giorni, ma non si piegò alle guardie della prigione. Le guardie allora le allungarono le braccia dietro la schiena e le ammanettarono le mani al letto. Le chiusero la bocca con del nastro adesivo. Provò a muoversi per interrompere la limitazione, ma non poté poichéera stata legata strettamente dalle guardie e dalle detenute, sotto l’ordine di Chen Zhaodi, capo della prigione. Successivamente Lin Baozhu, ordinò alle detenute di iniettarle delle droghe che danneggiano il sistema nervoso. Come conseguenza la Sig.ra Chen soffrì di disturbi mentali.
Per togliersi ogni responsabilità, Lin Baozhu mise in giro delle voci che la Sig.ra Wang era lunatica poiché praticava il Falun Gong.
3. Un giorno il Sig. Zheng Wenxiu, della città di Minhou, fu arrestato al Festival della Luna nel 2007. Fece uno sciopero della fame per protestare contro la persecuzione per il quale era stato crudelmente torturato. Durante la sua detenzione, nel Campo di Lavoro Forzato di Rujiang, fu recluso nell'ospedale e gli furono somministrati farmaci che danneggiano il sistema nervoso, nonostante fosse estremamente deperito.
Prima del 6 agosto 2006, il Sig. Zheng era stato arrestato e detenuto nel Centro di Detenzione di Minhou. Quandoiniziò a fare lo sciopero della fame i dottori della prigione lo alimentarono forzatamente, in maniera selvaggia, inserendogli un tubo dalla narice. Ke Zebiao, un dottore dell’ospedale della prigione, gli iniettò dei farmaci come metodo di tortura. Le guardie della prigione usarono questo metodo molte volte su molti praticanti. Presero la siringa più grande e riempirono il tubo di farmaci. Li iniettarono dalla parte superiore e inferiore delle braccia dei praticanti.....Le loro braccia si gonfiarono immediatamente, il farmaco gocciolava ancora dall’ago dopo che la siringa era stata tolta .Dopo l’iniezione la vittima non è più in grado di allungare le braccia per diversi giorni dal momento che sono estremamente gonfie e piene di dolore. La vittima può soffrire anche di febbre e dolori ai muscoli. Dopo l’iniezione, il Sig. Zheng era diventato deperito. Era disidratato e in condizioni critiche.
4. Alla Sig.ra Zhong Donglan, una praticante della contea di Wuping, città di Longyan, le furono mescolati dei farmaci nel cibo durante la detenzione nel Campo di Lavoro Forzato nella Provincia di Fujian. Come risultato perse i suoi denti e fu mentalmente confusa e debole. Quando iniziò a soffrire di disturbi mentali, il campo di lavoro la spedì in un ospedale mentale per intensificare la sua persecuzione.
5. Una praticante femmina raccontò con le lacrime la sua dolorosa esperienza di essere stata torturata e aver sofferto durante i suoi due anni di detenzione nel campo di lavoro. Quando arrivò al campo, alcune guardie le chiesero se avesse avuto delle malattie in precedenza. Dopodiché le misero dei farmaci nel cibo nel tentativo di aggravare le sue malattie e affermarono che i farmaci avrebbero potuto ridurre il dolore. Ma al contrario, i farmaci intensificarono il dolore. Quando si rifiutò li somministrarono forzatamente o li mescolarono nel cibo e la forzarono a mangiarlo.
L’uso di farmaci che danneggiano il sistema nervoso da parte della polizia del Partito Comunista Cinese (PCC) verso i praticanti è in linea con la sua politica di “distruggere (i praticanti del Falun Gong) fisicamente.” Come conseguenza dei lunghi periodi di iniezioni di farmaci, i praticanti hanno sofferto di necrosi ai nervi che include sintomi di intorpidimento, gonfiori, paralisi, perdita di denti, lacrimazione, perdita della vista e brividi all’intero corpo.
La praticante è stata infine rilasciata dalla prigione dopo aver fatto uno sciopero della fame. Dopo essere ritornata a casa ha continuato a praticare gli esercizi del Falun Gong e presto si è ripresa
(*) GLOSSARIO
Versione cinese: http://minghui.ca/mh/articles/2011/9/3/246184.html
* * *
Here is the article in English language:
http://en.clearharmony.net/articles/a56905-article.html
Potete stampare e diffondere gli articoli ed i contenuti pubblicati su Clearharmony, ma per favore citate la fonte.