Shandong: Un'insegnante beneficiato dalla coltivazione del Falun Gong perseguitata dal PCC

Facebook Logo LinkedIn Logo Twitter Logo Email Logo Pinterest Logo

Nome: Sun Yuzhen(孙玉珍)
Sesso: Femminile
Età: Sconosciuta
Indirizzo: Città di Laixi, provincia di Shandong
Occupazione: Insegnante
Data del più recente arresto: 25 Giugno 2006
Più recente luogo di detenzione: Centro di detenzione Dashan (大山看守所)
Città: Qingdao
Provincia: Shandong
Persecuzione subita: detenzione, ammanettata con le mani dietro la schiena, lavaggio del cervello, estorsione, negazione dell'uso del bagno, privazione del sonno, stare in piedi per lungo tempo, alimentazione forzata nociva, costrizione fisica, brutali percosse, casa perquisita, condanna illegale, licenziata dal lavoro

(Clearwisdom.net) Sun Yuzhen un'eccezionale insegnante della terza scuola media nella città di Laixi ha beneficiato del Falun Gong a livello sia fisico che mentale dopo aver iniziato a praticare e seguire i principi di Verità-Compassione-Tolleranza. È stata arrestata il 19 Marzo 2003, ed è stata brutalmente torturata: ammanettata e appesa, alimentata forzatamente eccetera, cosa che ha messo in pericolo la sua vita. Il 20 Giugno 2006, a mezzogiorno, è stata arrestata di nuovo dinanzi all'entrata della scuola e condannata illegalmente (*) a quattro anni di prigione. Nel 2008 è stata licenziata dal Dipartimento dell'Educazione della città di Laixi. Di seguito, vi è la descrizione di questi eventi di raccontati da Sun Yuzhen.

1. Avevo molte malattie prima di coltivare il Falun Gong

Sono una ex insegnante della terza scuola media di Laixi, città di Qingdao. Ho avuto varie malattie causate dal freddo sofferto quando è nato mio figlio nel 1984. Il mio intero corpo era dolorante. Ero debole e avevo la gastrite, soffrivo spesso di raffreddore, rinite cronica, di una grave nevrastenia e problemi ginecologici. Allora avevo solo poco più di 20 anni ma soffrivo in continuazione. Avevo ancora bisogno di andare a lavoro e di prendermi cura di mio figlio. Ero sempre distrutta e non potevo fare molti lavori domestici.

2. Dopo aver praticato la Falun Dafa, sono diventata buona e volenterosa di aiutare gli altri, e ne ho beneficiato enormemente

Per curare le mie malattie ho praticato vari sistemi di qigong, ma nessuno di essi ha funzionato. Qualcuno mi aveva suggerito poi di praticare il Falun Gong. Non gli ho creduto e non ho voluto impararlo. Nel 1998, grazie alla ripetuta raccomandazione di qualcuno, ho accettato di fare una prova. Dopo soli 20 giorni, i risultati della pratica del Falun Gong erano già molto buoni. Nel giro di 6 mesi , tutte le malattie che mi avevano torturata per 12 anni sono scomparse. Ho davvero avuto l’opportunità di sentirmi del tutto priva di malattie, e con il corpo leggero. Prima, avevo bisogno di entrambe le mani per tenere una padella mentre cucinavo; adesso riesco a sollevare contemporaneamente due grandi bottiglie piene d'acqua . Prima avevo frequentemente il raffreddore. Negli ultimi 13 anni da quando ho iniziato a praticare il Falun Gong, non ho più avuto il raffreddore . Posso usare l'acqua fredda per lavarmi le mani anche quando ci sono dieci gradi sotto zero. Prima avevo paura di mangiare la frutta anche d'estate. Adesso posso mangiare cibi freddi e duri.

Studiando la Fa (*), ho capito che per essere una vera praticante non dovevo solo praticare gli esercizi, ma anche coltivare la mia xinxing (*) . Ho iniziato a seguire i principi insegnati nei libri della Dafa e sono diventata esigente con me stessa riguardo a tutto, sempre seguendo Verità-Compassione-Tolleranza. Ho sempre pensato prima agli altri quando facevo le cose e mi sono sempre guardata all'interno quando avvenivano dei conflitti. Non ho più lottato con gli altri per interesse personale e ho smesso di lamentarmi. Ho sbrigato quasi tutti i lavori domestici . Prima mi sentivo molto stanca dopo aver semplicemente lavato appena qualche vestito. Adesso posso facilmente lavare due grandi cesti di roba. Quando prima ero malata, dopo essere tornata a casa di mia madre, me ne stavo stesa sul letto senza fare nulla. Quando era il momento di mangiare, mia sorella minore doveva tenere una bacinella d'acqua dinanzi a me così che potessi lavarmi le mani. Adesso cucino, pulisco e lavo tutto da sola.

Ero anche più esigente con me stessa al lavoro. Dopo essere diventata un coltivatore della Falun Dafa, ho capito come essere una brava persona. Ho lavorato diligentemente senza seguire l'interesse personale e la fama. Le classi a cui ho insegnato si sono qualificate quasi al massimo, comparandole con lo stesso tipo di classi nella città (ho insegnato matematica alla scuola media inizialmente, e poi sono stata trasferita nella terza scuola superiore per insegnare geografia). In ufficio, prendevo l'acqua calda, pulivo il pavimento, accendevo la stufa e lavavo gli asciugamani. Prima mi concentravo solo sul fare avere buoni voti agli studenti mentre insegnavo in classe e mi prendevo cura solo degli studenti che avevano buoni voti. Dopo aver praticato il Falun Gong, ho trattato tutti gli studenti allo stesso modo prendendomi cura di loro. Gli studenti erano tutti daccordo nell'affermare che ero una buona insegnante.

Al lavoro, ho cercato di fare del mio meglio per aiutare gli insegnanti più giovani, senza riserve. Ho aiutato gli altri insegnanti, sostituendoli nelle classi mentre erano fuori. Il Falun Gong mi ha insegnato a considerare prima gli altri quando faccio le cose.

Ma il malvagio Jiang Zemin ha insistito nel perseguitare il Falun Gong a causa della sua gelosia. Sono stata arrestata e perseguitata molte volte perchè non ho abbandonato la mia fede in Verità-Compassione-Tolleranza. Oggi, voglio raccontare dettagliatamente la persecuzione che ho subito.

3. La polizia di Laixi ha cospirato con la mia scuola per perseguitarmi

Il 20 Luglio 1999, ero via per studiare. Dopo essere tornata a casa, un membro della famiglia mi ha detto che mi avevano chiamata parecchie volte dalla scuola, chiedendo di recarmici. Era durante le vacanze estive. Avevo sentito che le autorità del livello superiore volevano costringermi a scrivere la dichiarazione di garanzia (*) per abbandonare il Falun Gong. Non sono andata. La polizia locale è poi venuta a casa mia in continuazione per molestarmi e ha minacciato i membri della mia famiglia perchè facessero pressione su di me per scrivere la lettera.

Nell'Ottobre 2000, la mia scuola stava tenendo i giochi sportivi scolastici. L'ufficiale Su Yuejian della stazione di polizia Xiagezhuang e una dozzina di agenti sono venuti a scuola per molestarmi, dicendo che stavano "investigando" su qualcosa. Ho detto loro la verità: "Ho passato vari anni di malattia e sofferenza, e nessuno si è interessato a me. Adesso sono in salute. Voi venite a molestarmi frequentemente, ma nessuno può impedirmi di dire la verità". Nonostante le molestie fossero poi finite, avevano avuto un effetto negativo sugli insegnanti e sugli studenti.

Dopo che la persecuzione si era intensificata, venivano mostrati in continuazione gli orribili programmi che insultavano il Falun Gong. Ho pensato che il governo si sbagliasse, e volevo andare a Pechino per manifestare per la Dafa, ma sono stata arrestata nella stazione di treni di Wangcheng dalla polizia ferroviaria. Mi hanno presa a calci non permettendomi di parlare. Una coppia anziana da Zhaoyuan è stata arrestata insieme a me. Uno di loro ha detto: "Mia moglie ha avuto molte malattie prima. Dopo aver praticato il Falun Gong sono tutte scomparse. Perchè non possiamo praticare il Falun Gong? Dobbiamo trovare il posto giusto dove chiederlo". Dopo aver detto solo qualche parola, la polizia lo ha schiaffeggiato avanti e indietro. Ho detto al poliziotto di smetterla di picchiare l'uomo anziano, il quale ha anch'egli avvertito l'ufficiale che tale azione non gli avrebbe portato nulla di buono. Il poliziotto, tuttavia, ha colpito l'uomo ancora più forte. Ha anche detto: "Non ti è permesso di parlare. Se parli, ti schiaffeggio. Non penso che morirò prima di te. Ti picchierò a morte prima". Più tardi, funzionari di Zhaoyuan sono venuti a portar via la coppia di anziani. Sono stata portata al dipartimento di polizia di Laixi. Appena entrata nella stanza, Shao Jun, il capo della sezione di protezione politica, mi ha ammanettato con una mano spinta giù oltre la mia spalla, dietro la schiena, che incontrava l'altra mano spinta dietro la schiena dal basso. Poche ore dopo, quando i membri della mia famiglia sono arrivati al dipartimento di polizia, ha liberato il mio braccio da oltre la spalla, ma ha continuato a tenere le mie mani ammanettate insieme dietro la schiena e ha attaccato poi le manette ad una tubatura di ferro. Il giorno dopo mi ha minacciata dicendo che se non avessi scritto la dichiarazione di garanzia per abbandonare il Falun Gong, mi avrebbero mandata in un campo di lavoro. Ho chiesto quale legge avessi infranto e perchè fossi stata arrestata semplicemente per il fatto di aspettare alla stazione dei treni. Più tardi, i membri della mia famiglia sono stati costretti a scrivere la cosiddetta "dichiarazione di garanzia". Agli inizi dell'estate del 2000, i funzionari della scuola hanno ristretto la mia libertà e non mi hanno permesso di abbandonare la scuola.

Riproduzione della tortura: Ammanettata dietro la schiena

Nel Marzo 2011, durante il bieco Congresso della Nazione Popolare del Partito Comunista Cinese e la bieca Conferenza Consultativa Politica Popolare, il preside e il vice preside della mia scuola mi hanno ingannata dicendo che stava per esserci una lezione professionale, e chiedendomi quindi di andare a sentirla. Sono stata, invece, portata ad un centro di lavaggio del cervello e detenuta. Appena entrata nel centro, il preside ha riconosciuto di avermi imbrogliata e ha detto che era un'idea del suo superiore. Il capo dell'Ufficio 610 (*) Wang Xiuhua, tuttavia, ha detto: "Non volevamo che venissi. La tua scuola ha voluto mandarti qui con insistenza". Sapevano chiaramente di fare cose sbagliate, ma si passavano la colpa l'uno con l'altro. Sono stata detenuta nel centro di lavaggio del cervello e perseguitata per 19 giorni. Ero costretta a guardare video infamanti verso la Dafa e il Maestro, o a subire lavaggio del cervello da gruppi di persone. Ero sorvegliata 24 ore al giorno anche quando andavo in bagno. Avevano solo un obiettivo, che era costringermi a smettere di essere una brava persona.

4. Detenuta in un campo di lavoro forzato e in un centro di detenzione, condannata alla prigione

Il 6 Luglio 2001, di mattina, due ufficiali della stazione di polizia Xiagezhuang sono venuti a casa mia, mi hanno arrestata e portata al dipartimento di polizia di Laixi. Poi la polizia, con Shen Tao in carica, mi ha mandata al centro di lavaggio del cervello di Wangcun. Questo centro di lavaggio del cervello era più perfido del centro di lavaggio del cervello di Laixi. Non solo hanno fatto pressione su di me per scrivere la dichiarazione di garanzia per smettere di praticare il Falun Gong, ma mi hanno anche ordinato di scrivere e di interpretare un programma che inneggiasse al malvagio PCC e che insultasse la Dafa. Hanno visto che non avrei cooperato per nulla, quindi mi hanno detenuta nel campo di lavoro forzato Wangcun per perseguitarmi. Per 19 giorni di seguito, sono stata costretta a sedere su una piccola panca per 17 o 18 ore ogni giorno e mi era permesso di dormire solo dopo le 23:00. Poi ero costretta a svegliarmi alle 5:00 di mattina del giorno dopo. Sono stata detenuta al centro di lavaggio del cervello di Wangcun e al campo di lavoro forzato di Wangcun per altri 70 giorni. Il campo di lavoro forzato ha anche estorto oltre 7.000 yuan alla mia famiglia.

Il 19 Marzo 2003, tornata dal mercato, sono stata arrestata ancora dagli ufficiali della stazione di polizia di Xiagezhuang, che mi hanno portata direttamente al centro di detenzione di Dashan nella città di Qingdao. 25 giorni dopo, il funzionario della polizia Shen Tao mi ha riportata al campo di lavoro forzato di Wangcun. Sono stata brutalmente torturata nel campo di lavoro forzato per 14 mesi (questo è stato raccontato sul sito web Minghui/Clearwisdom).

Nel campo di lavoro forzato, l'istruttore non mi ha permesso di andare al bagno. Inizialmente mi ha dato una botte. Successivamente però mi hanno permesso di andare in bagno solo due volte al giorno. Non mi era permesso di defecare di notte. Una volta l'istruttore non mi ha lasciata andare in bagno per molti giorni. Tre giorni dopo, non potevo più trattenermi e ho bagnato i miei pantaloni. Sono stata costretta ad indossare pantaloni bagnati e non mi è stato permesso di dormire. Mi hanno costretta a stare in piedi giorno e notte per 15 giorni, impedendomi di dormire. Ho digiunato per protestare contro la persecuzione. La polizia mi ha alimentata forzatamente con un tubo per il cibo. Ogni volte che mi toglievano il tubo dalla bocca, esso conteneva del sangue. In inverno, mi era solo permesso di vestire una maglietta e dei pantaloni e aprivano la finestra per farmi congelare. Sono anche stata ammanettata in bagno o nella zona buia sotto le scale per lungo tempo. Una volta la polizia mi ha legata ad un letto per un'intera settimana. Hanno lasciato che la mia famiglia mi prendesse e portasse a casa solo dopo essere in una condizione critica.

Nell'estate del 2005 sono stata arrestata di nuovo dall'ufficiale di polizia Su Yuejian e da altri, mentre facevo una passeggiata all’aperto. Anche la mia casa è stata perquisita.

Il 20 Giugno 2006, a mezzogiorno, l'ufficiale Su Yuejian e altri mi hanno arrestata di nuovo davanti all'entrata della scuola. Sono stata detenuta nella stazione di polizia per un pomeriggio intero, la mia casa è stata perquisita e alcuni dei miei beni sono stati ancora una volta confiscati. Il 25 Giugno 2006, sono andata a scuola per lavorare e sono stata arrestata ancora dagli ufficiali Dong Zhenqi e Liu Zhi della stazione di polizia di Xiagezhuang, che mi stavano aspettando sul posto. Più tardi sono stata detenuta nel centro di detenzione di Dashan, nella città di Qingdao, e molestata. Nel centro di detenzione, sono stata brutalmente picchiata dai prigionieri. Ho protestato contro la persecuzione, digiunando. La guardia You Yuxiang mi ha alimentata forzatamente con del cibo e ha incitato i prigionieri a prendermi e trascinarmi per il capelli tutti i giorni. Cinque o sei prigionieri mi hanno tenuta a terra. Alcuni mi hanno afferrata per i capelli e altri per le mani e piedi, altri mi hanno tenuta giù con le ginocchia, e altri ancora si sono messi in ginocchio sulle mie gambe. Mi hanno torturata ripetutamente in tutti i modi, You Yuxiang cercava spesso un prigioniero che non sapesse usare il tubo da inserire, perchè mi alimentasse forzatamente.

Riproduzione della tortura: Alimentazione forzata (dipinto)

A Novembre, il giudice Wang Huanxiang di Laixi mi ha condannata a quattro anni di prigione senza alcuna prova. La mia vita era in pericolo, allo stesso tempo, e la prigione ha rifiutato di accettarmi. Sono stata rimandata ancora al centro di detenzione, dove sono stata detenuta per quasi sei mesi e sono stata brutalmente torturata.

Durante gli ultimi dieci anni, i praticanti della Dafa non solo sono stati perseguitati fisicamente e mentalmente, ma hanno anche subito pesanti perdite finanziarie. Nel 2001 quando sono stata arrestata e detenuta al centro di lavaggio del cervello Wangcun, i membri della mia famiglia hanno subito 7.000 yuan di estorsione. Alla fine del 2001, ho studiato da autodidatta per una laurea. Mi mancavano solo tre esami, e avevo già pagato tutte le tasse. Non mi è però stato permesso di uscire per fare l'esame. L'ho mancato, e i soldi spesi sono stati completamente sprecati. Nel 2003, il campo di lavoro forzato di Wangcun ha estorto quasi 10.000 yuan dalla mia famiglia. Nel 2001 e nel 2003 ho avuto per due volte l'occasione di poter ottenere un aumento di salario, ma la scuola ha cancellato l'aumento del mio salario perchè pratico il Falun Gong. Nell'Agosto 2008, il Dipartimento di Educazione di Laixi ha emesso un documento ufficiale firmato dal capo del dipartimento dell'educazione, Zhang Weicai, per licenziarmi.

Ho descritto solo sommariamente come sono stata perseguitata. È difficile descrivere il dolore e la sofferenza che ho sopportato 24 ore al giorno, quotidianamente, nella prigione.

(*) GLOSSARIO

Versione cinese: http://minghui.ca/mh/articles/2012/1/28/炼功身心健康-山东优秀教师屡遭中共迫害-252245.html
Versione inglese: http://www.clearwisdom.net/html/articles/2012/2/6/131293.html

* * *

Facebook Logo LinkedIn Logo Twitter Logo Email Logo Pinterest Logo

Potete stampare e diffondere gli articoli ed i contenuti pubblicati su Clearharmony, ma per favore citate la fonte.