Liaoning: Detenuto presso la prigione n.1 di Shenyang per oltre un anno, la vita del signor Zhu Changming in pericolo (foto)

Facebook Logo LinkedIn Logo Twitter Logo Email Logo Pinterest Logo

Nome: Zhu Changming (朱长明)
Sesso: Maschile
Età: 47 anni
Indirizzo: Donggang, provincia di Liaoning
Occupazione: Sconosciuta
Data del più recente arresto: 9 Aprile 2002
Più recente luogo di detenzione: Prigione n.1 di Shenyang (沈阳第一监狱)
Città: Donggang
Provincia: Liaoning
Persecuzione subita: Lavoro forzato, lavaggio del cervello, condanna illegale, percosse, imprigionamento, isolamento, tortura, detenzione

(Clearwisdom.net) Il signor Zhu Changming, un praticante del Falun Gong di 47 anni da Donggang, provincia di Liaoning, é stato condannato a 13 anni di prigione per essere rimasto saldo nella sua fede. Il signor Zhu si é laureato presso il dipartimento di fisica dell'università di Liaoning. Per gli ultimi 10 anni ha sopportato la tortura nella prigione n.1 di Shenyang. Negli ultimi anni gli sono state negate le visite famigliari. Ogni volta che la sua famiglia ha chiesto di vederlo, le guardie li hanno mandati via citando il suo rifiuto di abbandonare il suo credo. Per torturare il sig. Zhu, le guardie lo hanno anche messo in isolamento. Non gli é stato permesso di tornare a casa quando suo padre é morto e la prigione ha persino rifiutato di dargli un messaggio quando sua suocera é morta il 7 Novembre 2010.

Il 20 Febbraio 2012, il fratello minore del signor Zhu ha fatto un'altra richiesta di visita. Le guardie hanno rifiutato ancora la sua richiesta. Secondo fonti interne, il signor Zhu é attualmente in condizioni critiche.

Il signor Zhu é stato condannato alla prigione nel Giugno 2002. Nel Luglio di quell'anno, é stato portato al braccio n.15 della prigione n.1 di Shenyang. Adesso é nel braccio n.9. Le seguenti informazioni che abbiamo ottenuto riguardano la persecuzione che ha subito.

1. La persecuzione che Zhu Changming ha sopportato nella prigione n.1 di Shenyang

Il signor Zhu é attualmente incarcerato nella prigione n.1 di Shenyang. Ogni giorno i praticanti sono costretti a fare lavoro da schiavi. Se non riescono a raggiungere le quote fissate, le guardie la usano come scusa per torturarli. Allo stesso tempo, i praticanti subiscono lavaggio del cervello. Dato che rifiuta di abbandonare il suo credo, il sig. Zhu é stato sottoposto a tutti i tipi di tortura. In basso vi sono molti incidenti che descrivono cosa doveva sopportare nel braccio n.15.

Il 22 Dicembre 2004, il sig. Zhu ha scritto una lettera agli ufficiali del braccio affermando: "Non é un crimine praticare il Falun Gong e promuovere la pratica. Non sono un criminale, quindi non mi sottoporrò ad alcuna misura di 'riabilitazione' applicata dalla prigione per riformare i criminali". Da quel giorno in poi, ha rifiutato di fare ogni lavoro forzato.

La mattina del 1° Aprile 2005, il vice capo del braccio, Wang Chi, ha ordinato al sig. Zhu di fare i lavori forzati. Lui ha rifiutato di obbedire. Il detenuto Su Changjiang ha spinto il signor Zhu nell'ufficio delle guardie e, assieme ai prigionieri Wang Yongjun e Zhao Baicheng, hanno fatto i turni nel picchiarlo per circa mezzora. In seguito il detenuto Dai Liming ha colpito il signor Zhu molte volte nell'area della gabbia toracica, sulla destra, con un bastone da passeggio. Le percosse e gli abusi sono continuati sino all'ora di pranzo.

Riproduzione della tortura: Crudeli percosse

Verso le 20:30, il detenuto Zhang Jie ha attirato il signor Zhu in libreria. Lì, Zhang e i compagni detenuti Dai Liming, Zhao Baicheng e Du Song, hanno iniziato a picchiarlo di nuovo.

Nel pomeriggio del 4 Aprile, i detenuti Wang Yongjun, Wu Zhongquan e Liu Yankui hanno portato il signor Zhu in un capannone e lo hanno picchiato. Il giorno dopo verso le 8:00 di mattina, Li Chong e Wu Zhongquan lo hanno portato nel capannone e lo hanno gettato sul pavimento. Wu Zhongquan lo ha preso a calci sul femore destro mentre Wang Yongjun ha chiuso la sua bocca con uno straccio sporco e poi lo ha preso a calci. Come conseguenza delle brutali percosse, per lungo tempo il sig. Zhu ha sofferto di dolore al petto e alla schiena e ha avuto difficoltà a camminare. Il terzo giorno, nel pomeriggio, la sua famiglia é andata a fargli visita, ma le guardie li hanno mandati via. Il sig. Zhu é stato messo in isolamento per oltre un mese.

2. Zhu Changming e sua moglie, Liu Mei, ingiustamente condannati a 13 anni di prigione

Nel Dicembre 2000, il sig. Zhu é stato sequestrato dal Dipartimento di Polizia della città di Donggang per aver esposto i fatti sulla persecuzione. Ha dovuto di conseguenza spendere un anno nel campo di lavoro forzato Dandong dove é stato torturato.

Sua moglie, Liu Mei, fa 47 anni quest'anno. Prima della persecuzione, era un'assistente volontaria in carica presso il sito di pratica del Falun Gong nella città di Donggang. Dopo che la persecuzione é cominciata nel Luglio 1999, lei é andata a Pechino per manifestare per il Falun Gong. È stata illegalmente arrestata(*) e mandata ad un campo di lavoro forzato per due anni. È stata anche detenuta nel campo di lavoro forzato Dandong e in seguito trasferita al campo di lavoro forzato Masanjia a Shenyang.

Il 9 Aprile 2002, il sig. Zhu e sua moglie sono stati arrestati di nuovo a casa per aver chiarito i fatti(*). Il sig. Zhu é stato appeso e picchiato per sei giorni nel Dipartimento di Polizia della città di Donggang. La signora Liu Mei é stata brutalmente torturata in detenzione. Per più di quattro mesi ha avuto la febbre alta, ma la polizia ha rifiutato di fornirle alcun trattamento medico. Ha di conseguenza sviluppato una tubercolosi. Nel Giugno 2002, degli agenti della città di Donggang e della città di Dandong hanno collaborato nel condannare la coppia. Vari altri praticanti, tra cui Li Xinliang e Lian Ping, sono stati sequestrati e condannati allo stesso tempo. La polizia ha legato i praticanti sig.ra Liu Mei e signori Zhu Changming, Li Xinliang e Lian Ping usando delle corde, e li ha ammanettati con le mani dietro la schiena. Le manette hanno perforato la loro carne. Sono stati costretti ad indossare delle grosse targhette attorno al collo con i loro nomi scritti su di esse, e sono stati portati nella città di Dandong in un viaggio di 40 minuti. È stato tenuto un processo pubblico dinanzi al Dipartimento di Polizia della città di Dandong, e la coppia é stata condannata a 13 anni di imprigionamento. Ad oggi, entrambi sono ancora imprigionati.

Riproduzione della tortura: ammanettamento dietro la schiena

Nel Novembre 2002, la signora Liu é stata mandata in prigione dall'Ufficio 610(*) della città di Donggang e dal personale del Dipartimento di Polizia, nonostante fosse stata precedentemente respinta dalla prigione perché gravemente malata. È stata detenuta nel braccio per gli anziani e gli handicappati (o disabili) della prigione Dabei a Shenyang. La sua mano destra é divenuta disabile a causa della tortura. Per gli ultimi 10 anni, dato che rifiutava di abbandonare la sua fede, é stata rinchiusa in una stanza d'ospedale e in una cella strettamente controllata, all'interno della prigione femminile, per molte volte. Era legata ad un letto e subiva iniezioni di droghe sconosciute e alimentazioni forzate con sostanze sconosciute. Nel 2004 ha vomitato molto sangue. Al momento di essere dimessa dall'ospedale, é stata portata nella cella strettamente controllata e rinchiusa dentro con prigionieri con l'epatite. La sua famiglia ha richiesto il suo rilascio per la sua fragile salute, ma le loro richieste sono state tutte negate.

3. Basandoci sulla morte di Li Xinliang, crediamo che Zhu Changming sia in condizione critica

Il sig. Li Xinliang della città di Donggang é stato condannato a sette anni di prigione nello stesso momento del sig. Zhu e portato nella stessa prigione. Dato che ha rifiutato di abbandonare il suo credo, é stato confinato in isolamento, soggetto alla tortura del letto deformante, e colpito con un ago nel punto di agopuntura hegu di entrambe le mani per più di 20 minuti finché ha perso coscienza per più di un minuto. Come conseguenza di tutta la tortura, il sig. Li ha contratto una tubercolosi acuta, atrofia al polmone sinistro, fluido nel petto, adesioni intestinali, una malattia gastrica e altri problemi. Ha vomitato senza interruzione e poi ha cominciato a vomitare sangue finché non é svenuto. Le guardie lo hanno costretto a lavorare di giorno, e di notte doveva dormire sul pavimento di cemento, freddo come il ghiaccio, del laboratorio. Questo abuso e maltrattamento é durato per oltre sei mesi. Il sig. Li Xinliang é infine morto il 25 Gennaio 2012.

Riproduzione della tortura: letto deformante

La morte di Li Xinliang come risultato dell'abuso e della tortura è un chiaro indice della reale motivazione per cui la prigione n.1 di Shenyang ha ripetutamente impedito alla famiglia del sig. Zhu Changming di fargli visita per oltre un anno. Il regime comunista di solito rifiuta di permettere alle famiglie dei praticanti di far loro visita per via delle seguenti circostanze:

1)Il praticante rifiuta di abbandonare il suo credo e la prigione ricorre a torture disumane per "trasformarlo (*)".

2)Il praticante é stato reso irriconoscibile dalla tortura. È diventato handicappato (o disabile) o ha subito un collasso mentale.

3)Il praticante é in condizioni critiche.

4)Il praticante é morto di tortura o i suoi organi sono stati rimossi.

Crediamo che la vita del sig. Zhu Changming sia in pericolo. Quindi facciamo sinceramente appello alla comunità internazionale e alla gente con senso di giustizia. Per favore aiutate a liberarlo dalla prigione.

Reparto di supervisione dell'ufficio amministrativo della prigione della provincia di Liaoning: +86-24-86904274 or +86-24-86906699 est. 3057
Dipartimento degli affari della prigione: +86-24-86906547
Braccio n.15 della prigione n.1 di Shenyang: +86-24-89296320

(*) GLOSSARIO

Versione cinese: http://www.minghui.org/mh/articles/2012/3/6/遭沈阳第一监狱关禁闭一年多-朱长明情况危急-253894.html
Versione inglese: http://www.clearwisdom.net/html/articles/2012/3/10/131995.html

* * *

Facebook Logo LinkedIn Logo Twitter Logo Email Logo Pinterest Logo

Potete stampare e diffondere gli articoli ed i contenuti pubblicati su Clearharmony, ma per favore citate la fonte.